Название: Наставница по соблазнению
Автор: Кэт Кэнтрелл
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Соблазн – Harlequin
isbn: 978-5-227-08917-5
isbn:
Они остановились на семи костюмах. Сумма чека ввела в замешательство покупателей, стоявших за ними на кассе, но Вэл неожиданно вытащил из кошелька карточку и протянул продавцу.
Сабрина не успела сказать ни слова.
На выходе из торгового центра Вэл направился в противоположную от машины сторону.
– Мне нужно прополоскать рот от привкуса капитализма.
О нет, только не это.
– Вэл, у нас слишком много дел.
– Сейчас я не готов ехать в «Ле Блан». В этот притон по продаже бесполезных камушков для ношения на пальцах и в ушах. Как минимум еще полтора часа он без меня протянет.
В эту секунду он что-то заметил за спиной Сабрины, и лицо его просияло.
– А вот это очень кстати! – воскликнул Вэл. – Идите за мной.
Глава 5
Сабрина не пошла за Вэлом. Она смотрела ему вслед, нетерпеливо притопывая ногой в туфле на высоком каблуке.
– Там впереди только Гранд-парк! – выкрикнула она с интонацией, означавшей что-то вроде «хватит тратить мое время».
– Вот именно! – откликнулся Вэл.
Прежде чем Сабрина смогла что-то возразить, он в три шага оказался возле нее, схватил за руку и повел за собой. Красный свет светофора, как назло, сменился на зеленый.
Уже на другой стороне Сабрина осознала, что они держатся за руки.
– Вэл! – воскликнула она и выдернула руку.
– Если сейчас вы скажете хоть что-то о работе, я буду вынужден вставить вам кляп.
Несколько секунд Сабрина подбирала слова для ответа. Не самое частое для нее состояние. Когда в мелодрамах мужчина и женщина стоят друг перед другом вот так, в следующее мгновение следует поцелуй.
О нет, только не это.
Но Вэл как ни в чем не бывало вновь взял ее за руку и повел за собой. До входа в парк оставались считаные метры.
– Что вы все-таки задумали? – не выдержала Сабрина.
– Вы худший игрок в молчанку, которого я знал, – ответил Вэл. – Я всего лишь хочу отблагодарить вас за помощь в шопинге. Надеюсь, стаканчик фруктового мороженого вас обрадует. С каким вкусом предпочитаете?
Сабрина бросила взгляд на стоящую впереди палатку с мороженым.
– Честное слово, я не знаю, что ответить.
– Значит, фруктовая смесь.
Сказано – сделано. И вот Вэл уже подводит Сабрину к палатке, протягивая продавщице свернутую двадцатидолларовую купюру.
Мороженое стоило почти в три раза меньше. Но Вэл не упускал ни единого шанса заняться благотворительностью. В любом ее проявлении. Сдачу продавщица оставит себе, а у Вэла поднимется настроение. Только Сабрине он об этом не скажет.
На всякий случай.
– Два стаканчика мороженого стоят двадцать долларов? – искренне удивилась Сабрина. – Это хотя бы вместе с ложечкой?
– Только не говорите, что не знаете, СКАЧАТЬ