Название: Я, капибара и божественный тотализатор
Автор: Юлия Риа
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Юмористическое фэнтези
Серия: Любовь внеземная (АСТ)
isbn: 978-5-17-118000-3
isbn:
Глава 10
Местные меры расстояния по-прежнему оставались для меня загадкой. До ближайшего города было четыре мирана, что (по заверениям хранителя) совсем недалеко. Однако через три часа пути стало очевидно, что мое представление о «недалеко» явно отличается от капибарского.
Когда на горизонте показались городские башни, я выглядела так, словно только что пешком сгоняла к Мордору: вымотанная, потная, с дрожащими коленями и грязными из-за постоянных падений ладонями. Чтобы завершить образ, не хватало лишь такого же потрепанного хоббита в компанию. Но надо сказать, Каперс вполне справлялся с этой ролью.
Я искоса взглянула на него и хмыкнула. Выглядел он неважно (если не сказать больше), но старательно делал вид, что все в порядке. Прижав уши и сощурив глаза, капибар упрямо топал вперед, притворяясь, будто это не его лапки постоянно подкашиваются.
Проклятая усталость усиливалась с каждым пройденным шагом, из-за чего последний километр показался самым длинным. Больше всего хотелось плюнуть на все происходящее, лечь посреди дороги и не шевелиться. И один раз я даже попыталась это сделать, но быстро передумала, получив тычок лобастой головой в бедро.
Черту города мы пересекли практически ползком. Двигались медленно, но уверенно: впереди Каперс, за ним я. Игнорируя удивленные взгляды прохожих, добрались до какого-то здания (из своего полусогнутого положения я видела лишь стену из криво сложенных камней и рассохшуюся, не закрывающуюся до конца дверь) и остановились.
Каперс поддел лапой деревянный прямоугольник, просунул в него морду, сделал пару шагов и замер.
«Дверь придерживает!» – догадалась я.
Благодарно улыбнулась – на большее сил не осталось – и поползла внутрь. Как выглядел интерьер, мне было неинтересно. Я лишь порадовалась отсутствию вони (почему-то готовилась задохнуться от ароматов плесени, кислой капусты и старого пива) и ровным полам – меньше шансов споткнуться и упасть.
– Две комнаты и четыре порции обеда, – распорядился Каперс.
И откуда у него только остались силы на командный голос? Специально их берег, что ли?
– Конечно, хранитель, – отозвался хриплый мужской голос.
Поднять голову и взглянуть на говорившего я не могла. Да и не хотела. Сейчас все мое внимание было приковано к полу и собственным ногам. Последним, казалось, только дай повод, и они подогнутся, как надломленные.
– Вам повезло: наверху свободны две угловые комнаты с видом на сад. Я сейчас же…
– Нет, – сухо оборвал его Каперс. – Нас устроит только первый этаж.
Я мысленно зааплодировала, оценив здравость замечания. В нынешнем состоянии что лестница, что Эверест – все едино.
– Э-э… конечно, – растерянно отозвался мужчина. – Если вы уверены, СКАЧАТЬ