Империя. Или покуда не вымерли драконы. Книга первая: судьба Рогнура. Виктор Вержбицкий
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Империя. Или покуда не вымерли драконы. Книга первая: судьба Рогнура - Виктор Вержбицкий страница 21

СКАЧАТЬ на цыпочках стянул глиняную фигурку бога-дракона, также тихо прокрадываясь из дома. Хозяйка продолжала лишь неровно храпеть во сне, иногда почёсывая свою морщинистую щеку костлявой рукой.

      Как в процессе оказалось, гибкое и пластичное тело рыбака отлично подходило для ловкой работёнки вора, Рогнур даже удивился сам себе. Единственное что его смущало – это небольшой осадок вины, оседавший на его добродушной натуре. Если всё время промышлять воровством, то где ему найти время на магию? Кто его будет учить, да ещё с такой запятнанной совестью?

      Тем не менее, дойдя до восточной части поселения Рогмулга, он постучал по стене дома Миртуна Кривого Глаза, местного барахольщика Мышей, намереваясь снять у него спальное место на ночлег.

      – Что мышь ела сегодня? – хриплым голосом и позёвывая, спросил у Рогнура на пороге хозяин дома.

      – Только то, что стащила первой, – с серьёзным видом ответил парень.

      – Заходи, вор, – тут же сказал барахольщик. – Твой лежак на ночь будет стоить два медяка. Чур металл вперёд…

      Пошарив у себя в мешке и сунув в его толстую руку два блестящих овала, молодой маг устроился поудобнее на лежаке в углу и отправился в сон на эту ночь…

      Глава 9

      Бешеный волк

      Этим туманным утром восьмого, Месяца Рыбного нереста начинающий маг, новоиспечённый вор и член тайного братства «Мышей», Рогнур, сын Дризы, опустошил оставшиеся запасы еды из своей поклажи и покинул дом барахольщика Миртуна Кривого Глаза, отправившись на рыночную площадь в стоянке Рогмулга, где было наиболее людно.

      Народец потихоньку начинал скапливаться около прилавков, ведя бойкую торговлю урожаем и безделушками, кое-где уже с утра вспыхивали потасовки задир, быстро усмиряемые воинами-стражниками племени Тоз-Мершват.

      Но особенное внимание молодого мага привлёк стоящий на большом камне взволнованный человек с внешностью расгикса7, к чему-то призывавший местных жителей.

      Подойдя поближе к толпе зевак, Рогнуру удалось услышать, о чём тот толковал:

      – Внимайте скорее в ваши уши! Раскройте свои глаза! Сюда придёт бешеный волк с востока! Послушайте меня, Бегущие по рекам8! – отчаянно голосил странный незнакомец, стоявший босым и одетый в лохмотья.

      Из толпы его тут же наградили огрызками фруктов и едкими смешками.

      – Безумец! Вали отсюда! – завопил один неряшливый свард, сразу же получая среди друзей одобрительные отклики.

      Но взлохмаченный и измученный жаждой, жилистый бродяга отчаянно продолжал свою призывную речь.

      – Вы не понимаете! Я бежал из поселения Гуродайа… Среди людей железных гор воцарился ужасный деспот! Он выстроил себе деревянный оплот на великой реке Геде. Каждый день в его армию приходят всё новые и новые воины… Это уже не просто племя Зорм-Тапарч9, это безжалостные и жестокие люди! Они пожгли поля на востоке, СКАЧАТЬ



<p>7</p>

Расгиксами сварды называли «людей песков», южные народы, населявшие земли в юго-западных пустошах.

<p>8</p>

В буквальном смысле с горзакарского языка племя Тоз-Мершват переводится как Бегущие по рекам.

<p>9</p>

С горзакарского языка племя Зорм-Тапарч переводится как «Клыки и рога».