Goodbye, mr. Bates. Анна Ефименко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Goodbye, mr. Bates - Анна Ефименко страница 8

Название: Goodbye, mr. Bates

Автор: Анна Ефименко

Издательство: Издательские решения

Жанр: Приключения: прочее

Серия:

isbn: 9785005068651

isbn:

СКАЧАТЬ но, увы, не все… Я разместила объявления и надеюсь также на помощь со стороны знакомых. У вас случайно нет на примете будущих морячек?

      – Что же, дайте-ка покумекать над этим вашему новому боцману, капитан! Полагаю, этот пост еще вакантный?

      Элизабет, не в силах сдержать радости, обняла женщину.

      – Ваш отец гордился бы вами! – произнесла Мардж, что окончательно растрогало капитана.

      Так, получив приглашение от дочери адмирала вступить в их ряды, Мардж согласилась безоговорочно и, прибыв спустя несколько дней в особняк Блэквудов, принялась обсуждать насущные вопросы с руководительницей путешествия.

      Капитан Паркер шуршала разложенными на столе бумагами.

      – Мы решили работать в три смены по восемь часов. Это поможет сэкономить на человеческом ресурсе, так как мы очень ограничены в людях, и каждый член команды будет на вес золота. Помимо меня и боцмана Мардж, главной по младшим чинам, у нас будет три офицера и шесть рулевых, каждый заступает в свою смену по очереди, за каждым офицером закреплено два рулевых и часть матросов. Пока что должность офицера, одну из трех, занимает лишь моя подруга леди Софи, которой я могу доверить собственную жизнь.

      – Так, ну что ж, – начала Мардж, – со своей стороны удалось найти несколько подходящих людей. Две моих племянницы Джейн и Пэгги могут управиться со штурвалом – по крайней мере, со скотом на ферме они управляются неплохо, у них сильные руки. А что касается направлений, то вы уж объясните им, миледи, что к чему. Они далеко не дурочки.

      – Хорошо, – кивнула Элизабет, аккуратно записывая перечисленные имена.

      – Придется подучить девок такелажному делу. Я лично буду отвечать за исправное состояние канатов и якорей. Другие пусть осваивают так быстро, как могут, ремонт парусов, устранение течи, основы починки корпуса нашей посудины и даже поддержание исправности корабельных бочек… Уж с раздачей жратвы и тем, как навести чистоту на палубе, надеюсь, проблем не возникнет – тут много ума и сноровки не требуется. Но… где вы возьмете офицеров, леди Элизабет?

      – Как раз для этого я и пригласила вас сегодня. Несколько женщин откликнулись на наше объявление в газете, и мы бы хотели, чтобы вы помогли нам оценить…

      Но капитан не успела закончить предложение. В гостиную вошел дворецкий и объявил о прибытии сэра Реджинальда Уилфорда, давнего друга покойного отца Элизабет. Хозяйка дома велела привести джентльмена к ним, не ведая ни о цели, ни о причине столь неожиданного визита.

      Леди КЭТРИН УИЛФОРД – офицер

      Сэр Реджинальд Уилфорд, поклонившись, начал без обиняков:

      – Леди Элизабет… Рискну показаться вульгарным, но я пришел к вам с щедрым предложением.

      – Вот как? – удивилась капитан. – И чем же я обязана вашей неожиданной доброте?

      – Вам известно, что мы с покойным СКАЧАТЬ