Долг корсара. Книга 1. Остров судьбы. Игорь Нокс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Долг корсара. Книга 1. Остров судьбы - Игорь Нокс страница 22

СКАЧАТЬ двумя аркебузами. Через минуту напарник, встав на одно колено, прицелился и сделал выстрел.

      Галеон, острым килем режущий волны в трехстах метрах от нас, продолжал приближаться, не поворачиваясь бортом. В приближающихся сумерках силуэт неприятельского судна казался особенно зловещим.

      – Пли!

      – ПЛИ!

      В следующую секунду дула пушек, что стояли на открытой палубе, озарились яркими вспышками и отъехали назад. От грохота заложило в ушах. Из-за значимой высоты испанского корабля снаряды книппелей в основном впивались в борт, хотя правила у орудий были убраны, а значит, они были нацелены максимально высоко.

      – Поворот оверштаг!

      – ПОВОРОТ ОВЕРШТАГ!

      Я метнулся к своей пушке, заранее подготовленной для боя, и стал наводить прицел.

      – Берите выше!

      Подпер клин так, чтобы жерло глядело максимально высоко – сорок пять градусов. Стал ждать, когда судно покажется на траектории полета. Видно было совсем плохо, но благодаря фонарям на галеоне и ярким звездам, к тому моменту всплывшим на небе и отражавшимся на волнах, нос корабля – все в том же положении, идущий прямо на нас – был виден.

      – Пли!

      На этот раз команда Адриана получилась более удачной. Он выждал момент, когда «Рапиру» качнуло на левый борт, и дула пушек смотрели выше.

      Ядро, пущенное мной, скользнуло по темной поверхности моря и расщепило фальшборт рядом с носом. Слишком далеко!

      – Клади руль бакборт! Маневровые! Брам-лисель поднять!

      Корабль накренило. Заскрипели доски, засвистел ветер в снастях. Я принялся перезаряжать орудие. Стало заметно прохладнее, ветер усилился.

      Теперь мы шли боком от галеона, плавно поворачиваясь к нему кормой. Клещ пообещал, что будет подстреливать любого, кто попытается взяться за штурвал испанского судна. Но вражеский корабль представлял еще и другую опасность: теперь мы сами подставлялись под его левый борт.

      Я забежал на ют, чтобы получше рассмотреть, что творится у испанцев.

      И чуть не пожалел об этом.

      Три ряда зловещих жерл глядели нам вслед. Через мгновенье гигантское пламя озарило потемки, после чего раздался оглушительный грохот. Затем на пару секунд повисла мертвая тишина. Вслед за ней последовали удары снарядов. Я бросился вниз, к капитанской каюте, стена которой вселяла хоть какую-то надежду на спасение. Железный град ядер посыпался на «Рапиру», рвя снасти, портя такелаж, срезая мачту и дырявя корму. Одни плюхались в море неподалеку от корабля и вызывался фонтаны брызг, другие проходили по касательной, а остальные… То, во что они превращали людей, вызывало ужас. Оторванные конечности, брызги крови, выглядывающие кости.

      Вслед за ядрами полетела и картечь, хотя расстояние для нее было не самым благоприятным. Видимо, на галеоне хотели разом очистить бриг от экипажа.

      Находиться на палубе стало затруднительно: грохот стоял СКАЧАТЬ