Все романы в одном томе. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Все романы в одном томе - Фрэнсис Скотт Фицджеральд страница 65

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Он. Неудивительно, он очень красивый.

      Она. Слишком маленький.

      Он. Разве? По-моему, нет.

      Снова целует ее, так же на совесть.

      Она (слегка взволнованная). Скажите что-нибудь милое.

      Он (испуганно). О Господи!

      Она (отодвигаясь). Ну и не надо – если это так трудно.

      Он. Начнем притворяться? Уже?

      Она. У нас для времени не такие мерки, как у других.

      Он. Вот видите – уже появились «другие».

      Она. Давайте притворяться.

      Он. Нет, не могу – это сантименты.

      Она. А вы не сентиментальны?

      Он. Нет. Я – романтик. Человек сентиментальный воображает, что любовь может длиться, – романтик вопреки всему надеется, что конец близко. Сентиментальность – это эмоции.

      Она. А вы не эмоциональны? (Опустив веки.) Вам, вероятно, кажется, что вы до этого не снисходите?

      Он. Нет, я… Розалинда, Розалинда, не надо спорить. Поцелуйте меня.

      Она (на этот раз совсем холодно). Нет – не чувствую такого желания.

      Он (откровенно уязвленный). Но минуту назад вам хотелось меня целовать.

      Она. А сейчас не хочется.

      Он. Мне лучше уйти.

      Она. Пожалуй.

      Он направляется к двери.

      Ах да!

      Он оборачивается.

      (Смеясь.) Очко. Счет – сто – ноль в пользу нашей команды.

      Он делает шаг назад.

      (Быстро.) Дождь, игра отменяется.

      Он уходит. Она спокойно идет к шифоньерке, достает портсигар и прячет в боковом ящике письменного столика. Входит ее мать с блокнотом в руке.

      Миссис Коннедж. Хорошо, что ты здесь. Я хотела поговорить с тобой, прежде чем мы сойдем вниз.

      Розалинда. Боже мой! Ты меня пугаешь.

      Миссис Коннедж. Розалинда, ты в последнее время обходишься нам недешево.

      Розалинда (смиренно). Да.

      Миссис Коннедж. И тебе известно, что состояние твоего отца не то, что было раньше.

      Розалинда (с гримаской). Очень тебя прошу, не говори о деньгах.

      Миссис Коннедж. А без них шагу ступить нельзя. В этом доме мы доживаем последний год – и, если так пойдет дальше, у Сесилии не будет тех возможностей, какие были у тебя.

      Розалинда (нетерпеливо). Ну, так что ты хотела сказать?

      Миссис Коннедж. Будь добра прислушаться к нескольким моим пожеланиям, которые я тут записала в блокноте. Во-первых, не прячься по углам с молодыми людьми. Допускаю, что иногда это удобно, но сегодня я хочу, чтобы ты была в бальной зале, где я в любую минуту могу тебя найти. Я хочу познакомить тебя с несколькими гостями, и мне не улыбается разыскивать тебя за кустами в зимнем саду, когда ты болтаешь глупости – или выслушиваешь их.

      Розалинда (язвительно). Да, «выслушиваешь» – это вернее.

      Миссис Коннедж. А во-вторых, не трать столько времени попусту со студентами – мальчиками по девятнадцать-двадцать лет. СКАЧАТЬ