Призраки Сумеречного базара. Книга вторая. Кассандра Клэр
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Призраки Сумеречного базара. Книга вторая - Кассандра Клэр страница 9

СКАЧАТЬ Селин.

      – А кем еще ты можешь быть с такой-то красотой и грацией? – встрял Стивен.

      Селин не отреагировала на его слова. Что-то здесь не так. Ее руны не видно, одежда – обычная, оружие спрятано. Ничто не должно было выдать ее.

      – Или, может, ты захочешь купить две порции, – продолжала колдунья. – Одну для этого придурка, а вторую – для того, что за занавеской. Конечно, он не такой красавчик, но такие, застегнутые на все пуговицы, бывают очень забавными, когда расстегнутся…

      Рука Селин двинулась к спрятанному кинжалу.

      – А чего ты удивляешься, Селин? – пожала плечами торговка. – Ты правда думала, я не в курсе, что вы за мной следите? Думала, я брошу лавку без охраны? Сдается мне, тупой и красивый тут не только этот герой-любовник.

      – Откуда ты знаешь, как меня зовут?

      Колдунья запрокинула голову и расхохоталась. Блеснули золотые зубы.

      – Любой житель Нижнего мира в городе знает про бедняжку Селин Монклер, которая бродит по Парижу, словно несчастная Эпонина[11]. Поверь, нам всем тебя немного жаль.

      В душе Селин всегда медленно кипел гнев, это было ее привычное состояние, но сейчас тайная ярость была готова вырваться наружу.

      – Я хочу сказать, – продолжала колдунья, – что не могу позволить Сумеречным охотникам совать нос в мои дела, так что придется разобраться с тобой. Но мне будет жаль, когда ты умрешь.

      Селин успела выхватить кинжал как раз в тот момент, когда из палатки хлынули демоны-халфасы. Крылатые твари накинулись на них со Стивеном, растопырив острые как бритва когти и разинув клювы, из которых раздавался ужасный визг.

      – Демоны-голуби! – с отвращением завопил Стивен… но длинный меч уже был у него в руке.

      Клинок сверкал серебром в свете звезд, кромсая толстые чешуйчатые крылья.

      Селин увернулась от двух птицеподобных демонов, выставив перед собой кинжал, а свободной рукой вытащила из ножен два ангельских клинка.

      – Зуфлас, – прошептала она их имена. – Иофиэль.

      Клинки засветились. Она швырнула их в противоположных направлениях. Каждый полетел демону прямо в горло. Два халфаса взорвались облаками кровавых перьев и ихора, Селин отдернула занавеску и ворвалась во вторую половину палатки.

      – Роберт!

      Он был заперт в огромной антикварной птичьей клетке (так, по крайней мере, это выглядело). Весь пол в ней был покрыт перьями демонов – как и сам Роберт. С виду он был невредим, но очень несчастен.

      Селин сбила замок, и они оба кинулись на помощь Стивену, который уже успел разделаться с несколькими демонами. Правда еще несколько спаслись и теперь показывали фигуры высшего пилотажа на фоне ночного неба. Доминик открыла портал и собиралась покинуть место действия. Роберт прыгнул и схватил ее за шею, стукнул по голове рукоятью меча – звук получился знатный. Чародейка без чувств свалилась на землю.

      – Почти сбежала, но нет, – проворчал он.

      – Селин, ты СКАЧАТЬ



<p>11</p>

Эпонина Тенардье – персонаж романа Виктора Гюго «Отверженные».