Название: Плейбой из Теннесси
Автор: Шери Уайтфезер
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Соблазн – Harlequin
isbn: 978-5-227-08799-7
isbn:
– Сюда? – Она кивнула, пытаясь собраться. Впадать в зависимость от его магнетического обаяния не входило в ее планы.
Они сели напротив. И Мэри была благодарна тому, что их разделяет стол.
Брэндон снял поводок с Клайна, но верный хаски не покинул своего хозяина. Мэри начала кулинарную презентацию, с которой обычно справлялась на отлично.
Налив в стакан кофе, она передала его Брэндону.
– Сливки или сахар?
– Сливки, двойная порция, пожалуйста.
Она вручила ему пакетики и ложечку.
– Я люблю сладкий.
Она подсластила свой кофе, в то время как он добавил сливки.
– А это Клайну.
Она передала Брэндону печенье в форме кости.
– Можешь попробовать дать ему сама. Уверен, он будет умолять о добавке.
Он вернул Мэри печенье.
– Просто позови его.
Мэри последовала его совету, и Клайн тут же оказался рядом, подергивая хвостом от нетерпения. Она бросила ему печенье, и он поймал его, моментально проглотив.
– Думаю, только что я приобрела друга на всю жизнь, – улыбнулась Мэри, смотря на Брэндона.
– Я уже ревную.
Брэндон посмотрел на нее так, словно она была так же соблазнительна, как и ее выпечка.
– Что из этого я должен попробовать в первую очередь?
– Выбирай сам.
Мэри ощутила приятное тепло внизу живота. Глотнув кофе, она подумала о том, что лучше бы вместо него в стакане была ледяная вода, так она могла бы охладить пыл.
Брэндон потянулся к лепешке с шоколадом и корицей. Она наблюдала за тем, как он откусил большой кусок. Насладившись лакомством, он произнес:
– Черт, как же вкусно!
– Спасибо. Я рада, что тебе понравилось.
Мэри заметила, что на его половине стола было нацарапано сердце с инициалами внутри. Также она разглядела и неприличные слова. Все было вовсе не так невинно, как Мэри казалось вначале. Она вдруг подумала, что, если бы Брэндон знал, что она замышляет, он тут же бросил бы выпечку ей в лицо.
– Не хочешь ко мне присоединиться? – поинтересовался он.
Улыбнувшись, Мэри положила малиновый кекс на бумажную тарелочку.
– Пожалуй, съем кекс. Но, кстати, ты можешь забрать домой все, что останется.
– О, я был бы счастлив!
Брэндон допил кофе.
– В детстве у меня была няня по имени Флер. Она всегда давала мне на обед много печенья, объясняя это моим хорошим поведением.
– Ты рос с ней?
Мэри с трудом представляла, чтобы кто-то, кроме ее матери, целовал ее в лоб перед сном, будил по утрам, заправлял ночью постель.
Он покачал головой.
– Она проработала у нас не так долго. Вообще, у меня было много нянь, но Флер почему-то запомнилась больше всех. Она потом вернулась СКАЧАТЬ