Название: Обойдемся без свадьбы
Автор: Ивонн Линдсей
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Соблазн – Harlequin
isbn: 978-5-227-08779-9
isbn:
– Меня зовут Керк, а вас? – Он протянул ей руку и вопросительно изогнул бровь.
У Салли все внутри начало таять. В обычной ситуации она не купилась бы на бокал вина и приятное обхождение. Но… ей осточертело быть хорошей девочкой, которая всегда делает то, чего от нее ждут. Кто всегда уступает другим, и держится в тени, и не гоняется за успехом. Если она хочет добиться чего-нибудь в жизни, то ей придется смело идти вперед, а не прятаться по-прежнему на заднем плане, тихо и незаметно продолжая работать. Она ведь только что решила, что возьмет все в свои руки. И прежде всего она сделает то, что хочет прямо сейчас, и плевать на последствия.
Салли пожала ему руку.
– Я – Салли. Следующий коктейль за мной.
– Рад познакомиться. Но должен вас предупредить, что не в моих правилах позволить женщине это делать.
У Салли засосало под ложечкой. Знакомое ощущение. Обычно, сталкиваясь с непростой ситуацией, она тут же замолкала, стесняясь настаивать на своем. Но сегодня этого не произойдет. И Салли… ринулась в бой.
– О! На самом деле? Почему же?
– Я, видите ли, тоже старомоден.
Этого еще не хватало! Мало ей того, что отец является воплощением серьезности и старомодности. Последнее, что ей нужно в жизни, так это встреча с похожим мужчиной.
– Но, – продолжая улыбаться, сказал он, – что касается вас, то я готов сделать исключение.
– В моем случае? – выдавила она. – Но почему?
– Потому что я не думаю, что вы хотите угостить меня вином для того, чтобы пофлиртовать со мной.
Салли не удержалась и рассмеялась:
– Поверьте, со мной вам это не грозит.
– Да?
Ей, наверное, показалось, но в голосе у него послышалось разочарование.
– Ну, вероятно, нам надо подождать и проверить. – И сделала глоток из бокала с коктейлем.
Глава 2
Каким образом несколько коктейлей и танец привели к тому, что она вошла в квартиру едва знакомого мужчины? Керк бросил пиджак на спинку бежевого цвета дивана, а Салли лишь мельком оглядела обстановку, характерную для многих квартир, которые арендуют приезжающие по служебной необходимости бизнесмены: однотипные мебель и картины на стенах. Единственный штрих присутствия живого человека – обеденный стол с архивными папками.
Вот и все, что она заметила, прежде чем его руки коснулись ее волос, приподняли пряди с затылка, а губы прижались к шее. Салли вздрогнула. Керк взял ее руку и повел в спальню. Когда он повернулся к ней лицом, она снова вздрогнула, увидев в его глазах жадный блеск.
«Смелее, – напомнила себе Салли. – Ты же хотела этого. Не робей. Возьми то, что хочешь».
Салли СКАЧАТЬ