Название: За хвойной стеной
Автор: Джерри Хилл
Жанр: Современные любовные романы
isbn: 978-5-903078-19-6
isbn:
Жаклин вздернула брови.
– В Пайн Спрингс есть больница?
– О, да. В восточной части города, который сильно разросся.
Жаклин нахмурилась.
– Здесь есть больница, но нет мотеля?
Она посмотрела на слегка покрасневшее лицо Мэри.
– Возможно, Джон кое-что умолчал. В восточной части есть новый мотель.
– А он послал меня в старый мотель Пайн Спрингс?
Мэри улыбнулась.
– Он очень хотел, чтобы ты остановилась у нас. Он не мог позволить себе, чтобы ты чувствовала себя изгоем, остановившись в мотеле. Слухи быстро распространяются.
– Так значит, город растет, но сплетни все равно разлетаются?
– Жаклин, твой отец был очень влиятельным человеком, так что сплетни и пересуды распространялись как пожар.
– Я не понимаю.
– Пойдем. Накроем стол к ужину. А после Джон обсудит с тобой дела.
Глава четвертая
– Присаживайся, пожалуйста, – предложил мистер Лоуренс, указав на кожаный диван в своем кабинете. Он отошел, чтобы взять стаканы из бара.
– Скотч или бренди?
– Бренди, пожалуйста.
Протянув ей стакан, он присел рядом. Жаклин молча потягивала напиток, оглядывая комнату. Юридические книги заполнили одну стену, а другие были увешаны семейными фотографиями. На некоторых она узнала его сына и дочь с внуками.
– Жаклин, я хочу, чтобы это прозвучало как комплимент, ты сильно изменилась за эти пятнадцать лет. Сорванец, которого я помню, вырос в красивую женщину.
– Спасибо.
– Ты не будешь против, если я спрошу, как ты тогда справилась? Конечно, если это не мое дело, просто так и скажи мне.
Она пожала плечами.
– Сначала было тяжело. Очень тяжело. Когда я добралась до Лос-Анджелеса, работала год официанткой, откладывая все, что удавалось. Затем я поступила в университет, днем училась, а ночью работала, – она снова пожала плечами. – У меня все получилось.
– Я думаю, твой отец надеялся, что ты свяжешься с ним за спиной матери. Он был вне себя первые годы, когда ничего не слышал о тебе. Он во всем винил ее. Если бы не его положение в обществе, я уверен, что он развелся бы. С годами их брак трещал по швам.
– Так или иначе, мне все равно, мистер Лоуренс.
– Пожалуйста, зови меня Джон.
– Конечно.
– Это может ничего для тебя не значить, но твой отец очень гордился тобой.
– Гордился? Я обесчестила семью. На самом деле, он не разговаривал со мной последние две недели, когда я была здесь. Даже не смотрел в мою сторону.
– Он был …… был шокирован, Жаклин.
– Я уверена, что был, тем более, когда он уже договорился о моей свадьбе с мистером Торнтоном.
Рассмеявшись, Джон отпил из своего стакана.
– По иронии судьбы. Дениел поступил в одну СКАЧАТЬ