Последнее заклинание. Дженнифер Доннелли
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Последнее заклинание - Дженнифер Доннелли страница 30

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Потому что он считает дурой меня, – ответила юная королева. – Именно такой глупости он и ожидает.

      – Логично, – кивнул Дезидерио.

      – Когда шпион расскажет Валерио, что мы направляемся в Лазурию, – продолжала Серафина, – Валерио отзовет свои войска из Атлантики и Антарктики и вернет их в столицу, чтобы подготовиться к обороне.

      Лин выпрямилась на стуле.

      – То есть он сам расчистит нам дорогу к Аббадону, – оживленно сказала она.

      – Точно, – кивнула Серафина. – У кого-нибудь есть вопросы?

      – У меня есть один важный вопрос, – сказал Дезидерио. – Сегодня вечером ты говорила, что не сможешь отправить войска на битву, зная, что многие погибнут, а теперь собираешься послать своих бойцов в Антарктику. Многие из них оттуда не вернутся. Почему ты вдруг передумала?

      Серафина глубоко вздохнула. Помимо вопроса Дезидерио, у нее в голове крутилось множество других вопросов, на которые не было ответов.

      Достаточно ли одной только любви? Что сильнее: любовь или жестокость Валерио, его жажда власти и ненависть? Любовь сильнее страха? Сильнее смерти?

      Серафина понимала, что никогда не найдет ответов на эти вопросы, если будет сидеть сложа руки.

      – Потому что время пришло, Дезидерио, – ответила она наконец.

      – Время для чего?

      – Чтобы сыграть с моим дядей как королева, а не как пешка.

      15

      Астрид молча смотрела на платье. Она в жизни не видела наряда великолепнее. Платье было сшито из черного морского шелка, горловина и подол расшиты кусочками отполированного гагата. Длинные рукава с прорезями спускаются до пола, талия заужена, юбка длинная и воздушная.

      – Подарок для вас от господина, – сказала служанка, раскладывая наряд на кровати Астрид. – Он вызывает вас в сад и желает, чтобы вы надели это платье.

      – Может, в другой раз, – ответила русалочка. Наряд, безусловно, красивый, но непрактичный. В собственной одежде ей будет гораздо удобнее, если придется драться. Или спасаться бегством.

      – Но ваши вещи поношенные и все в пятнах, – пролепетала служанка, потрясенная отказом русалочки.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      До свидания (франц.).

      2

      Дурак (франц.).

iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAbgAAABTCAQAAABHN9rNAAAACXBIWXMAAC4jAAAuIwF4pT92AAADG2lDQ1BQaG90b3Nob3AgSUNDIHByb2ZpbGUAAHjaY2BgnuDo4uTKJMDAUFBUUuQe5BgZERmlwH6egY2BmYGBgYGBITG5uMAxIMCHgYGBIS8/L5UBFTAyMHy7xsDIwMDAcFnX0cXJlYE0wJpcUFTCwMBwgIGBwSgltTiZgYHhCwMDQ3p5SUEJAwNjDA СКАЧАТЬ