Название: Манящая тень
Автор: Кэтрин Блэр
Издательство: Эксмо
Жанр: Зарубежное фэнтези
Серия: Young Adult. Аномалы
isbn: 978-5-04-105231-7
isbn:
– Что это было? – спрашивает он.
– Трубу прорвало, – с легкостью вру я, хоть и знаю, что он на это не купится.
– Фигня, – парирует Сэм, делая шаг в мою сторону.
– Я не обязана тебе ничего объяснять. Кстати, можешь не благодарить за свою уцелевшую мордашку, – говорю я, отказываясь отступать, вероятно, из довольно ошибочных принципов. Нет, я твердо стою на месте, надеясь, что выгляжу увереннее, чем себя чувствую. – Поскольку твой непродуманный план чуть не привел к твоей смерти.
– Что-то я не пойму, чем был лучше твой полностью продуманный план, который чуть не привел к смерти всех присутствующих?
– Избавь меня от своего героизма, – огрызаюсь я, хоть и отлично понимаю, что в этой борьбе у меня нет морального превосходства. Моя сила как монстр, беспокойно ворочающийся внутри меня с той самой ночи, как я сбежала. Я использовала ее из паники, но стоило догадаться, что мне не удастся ее контролировать.
Что-то привлекает внимание Сэма, и он оборачивается на звук кашля. Митч. Мне не хочется оглядываться через плечо. Иначе я увижу степень нанесенного мною вреда.
Я кривлюсь и поворачиваюсь.
Ага. Все плохо, как я и думала. Машины на парковке погружаются в грязь, металл скрежещет по металлу. Задняя дверь кафе висит на одной петле. На краю затопленной парковки я вижу Митча, отталкивающегося руками от асфальта, чтобы сесть. Он откашливается, сплевывает, бранится и определенно переживает нервный срыв, но зато он жив. У меня мало времени. Митч не двигается, не пытается сбежать. Просто оглядывается. Заметив меня, он вздрагивает и утыкается взглядом в землю. Ветер доносит до меня вой сирен. Я медленно подхожу ближе и присаживаюсь рядом с Митчем.
Его глаза округляются. В своей прострации он похож на котенка с остриженными когтями. Я почти ему сочувствую.
Но недостаточно.
– Что случилось? – спрашивает он писклявым и срывающимся голосом.
Я догадываюсь, что он ищет во мне утешения, ответов. Я могу сделать так, чтобы ему стало легче. Могу ослабить эту чернильно-черную панику, которая будет наступать ему на пятки следующие несколько месяцев – а может, и лет.
Не-е. Если мне стыдно за содеянное, то и ему должно быть стыдно. Я подаюсь вперед.
– Ты покинешь этот город и никому не расскажешь, что видел. Ясно?
Он смотрит на меня со смесью страха, восхищения и едва скрываемого презрения.
– Ты не должна находиться среди обычных людей. Тебя должны запереть в каком-то правительственном учреждении.
Мои губы расплываются в улыбке, а лицо приобретает немного безумный вид, но я не имею ничего против такого образа. Его замешательство сменяется страхом. Из меня вырывается тихий смешок.
– Твоя правда. Давай так – мы сдадимся властям вместе. Так тебя устроит? Они возьмут нас в обработку и задержат минимум на ночь, прежде чем наши СКАЧАТЬ