Название: Пляски на костях, или Я тебя очень люблю, но себя больше
Автор: Юлия Шилова
Издательство: Бауэр Медиа
Жанр: Любовное фэнтези
Серия: Литературное приложение к женским журналам
isbn: 978-5-9905533-7-8
isbn:
– Нет, – ответила я ледяным тоном, – я её не видела. Я могу позавтракать?
– Завтракайте, пожалуйста. Скажите, а ваш спутник где? Не этот, а вчерашний?
– Что? – я подняла голову.
– Только не делайте вид, будто не понимаете, о чём я спрашиваю. Вчера вы были с другим мужчиной, с лысой головой. Может, он что видел? Где я могу его найти?
– Я вам последний раз говорю: отойдите от нашего стола, или я пожалуюсь на вас администрации, чтобы вас лишили отдыха.
– Извините, я что-то действительно тупанул. Начал спрашивать вас о вашем ночном спутнике прямо при утреннем, который, по всей вероятности, ваш муж. Вот я тупица. Так глупо вас подставил. Вы меня ещё раз извините.
Когда этот придурочный внучок, наконец, от нас отошёл, я сделала глоток кофе и, стараясь отвести внимание мужа от того, что произошло, заметила что он очень вкусный.
– Так хорошо кофе сварили. Как я люблю.
– Зубы заговариваешь, – отодвинул свою чашку муж.
– Ну, давай ещё поругаемся из-за придурковатого мальчишки.
– С кем ты стояла ночью на палубе?
– Я посидела немного в баре, выпила коктейль… Ты же не мог составить мне компанию, потому что спал. Затем решила постоять на палубе, подышать морским воздухом. Ко мне подошёл незнакомый поддатый мужик, о чём-то спросил, я даже не запомнила. Тогда и этот неприятный юноша появился и спросил про свою бабушку. Это было всего несколько минут. Я ни мужика, ни юношу не запомнила, а он, видишь, меня узнал. Засранец такой. Давай забудем. Ты лучше посмотри, как нам сегодня не повезло с погодой. Дождик идёт, а я думала позагорать.
– Теперь понятно, почему ночью тебе снилась старушка. Ты просила у неё прощения.
От Володькиных слов у меня пробежали мурашки по коже, я изменилась в лице.
– Мало ли что нам может сниться по ночам. Зачем ты себя ведёшь как ревнивый муж?
– Ну а ты бы как себя вела, если бы узнала, что я ночью крутил шашни с какой-нибудь пассажиркой? Ты бы обрадовалась?
– Я бы тебя убила, – поцеловала я мужа в щёку, всячески показывая, что нет необходимости злиться.
Ближе к обеду уже весь корабль знал о том, что ночью пропала старушка. Капитан судна несколько раз передавал её приметы как на русском, так и на английском языке, и просил пассажиров проявить бдительность, а если кто-то увидит похожую бабушку, незамедлительно сообщить администрации.
– Действительно, этой ночью пропала бабулька, – удивился мой муж. – Куда она могла здесь пропасть? На лайнерах никогда люди не пропадают. Может, ей плохо стало, и она упала?
– Я поняла, её уже все ищут, а если ищут, значит, обязательно найдут.
– Странно это всё. Действительно, куда могла подеваться старушка? Парень говорил, на палубе нашли её веер. Может, бабульку ветром в воду унесло?
– Володь, и ты туда же. Поверь, я устала от неразрешимой загадки найти чужую бабульку. То этот юноша мне весь СКАЧАТЬ