Название: Зимние костры
Автор: Джоанна Линдсей
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: В огне страсти
isbn: 9786171265011
isbn:
Бренна затаила дыхание. Только теперь она задумалась о том, что могло означать присутствие викинга в одной с нею комнате. Почему он явился сюда и стал раздеваться, как будто собирается ложиться спать? Ей даже в голову не пришло, что это может быть Гаррик Хаардрад.
Незнакомец в это время озадаченно смотрел на закрытую дверь, ту, что вела на балкон. Он подошел, открыл ее, потом захлопнул дверь в коридор, отрезая все пути к бегству, и вернулся к постели.
Бренна больше не притворялась, что спит. Ей подумалось почему-то, что он и так знает, что она проснулась. Девушка перекатилась на другой конец кровати, расчищая место для «поля боя», и замерла в напряженной позе, с разметавшимися поверх ночной рубашки длинными волосами, готовая ко всему.
Мужчина тоже остановился. Их взгляды встретились, и довольно долго они с Бренной смотрели друг на друга, глаза в глаза. У девушки мелькнула мысль, что в этих очень светлых, красивого зелено-голубого оттенка глазах есть что-то колдовское. Осознав, что затаила дыхание, она разозлилась и заставила себя вдохнуть.
– Думаю, ты притворяешься с самого начала, женщина! – в его низком, звучном голосе не было ни раздражения, ни ласки. – Ты не похожа на безрассудную дикарку, которая только и думает что о побеге. Скорее на испуганного ребенка, пусть и лукавого, ведь благодаря этому лукавству ты получила хорошую комнату и кровать…
Девушка вызывающе засмеялась.
– И кого же я боюсь? Уж не тебя ли, викинг? То, что тебе обо мне рассказали, – правда.
– Но ты до сих пор здесь, – заметил он.
– Только потому, что до вчерашнего вечера меня держали привязанной к этой вот кровати! – отвечала Бренна.
Мужчина презрительно усмехнулся:
– Хорошая отговорка, жаль только, что ее легко опровергнуть.
Темные брови Бренны угрожающе сошлись на переносице. Она не привыкла, чтобы ее обвиняли во лжи. Подобно кошке, она спрыгнула с кровати и встала перед ним, раскинув ноги и подбоченясь.
– Выслушай меня, викинг! – зло проговорила она, уверенно глядя ему в глаза. – Я – Бренна Кармахэм, и врать я не привыкла. Если бы все было не так, как я говорю, поверь, меня бы тут уже давно не было!
Гаррик смотрел на эту гордую красотку уже с некоторым любопытством. Но в правдивость ее слов он не верил, думая, что все это пустые угрозы.
– Ярмилла не знает, что с тобой делать, так что, выходит, я приехал вовремя. Придется мне самому тобой заняться, – обыденным тоном произнес он.
– Что это значит? – спросила девушка, вскидывая бровь, и добавила подозрительно, не дожидаясь ответа: – Кто ты, викинг?
– Твой хозяин, как мне сказали.
Бренна задохнулась СКАЧАТЬ