Зимние костры. Джоанна Линдсей
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Зимние костры - Джоанна Линдсей страница 22

СКАЧАТЬ но только в том случае, когда договаривается не со своими врагами. Он намеренно обманул человека, которого вы прислали. Знайте, что в прошлом мой младший сын, Гаррик, попал в плен к вашим соплеменникам, и с ним обходились ужасно. С тех пор Ансельм ненавидит всех кельтов. Он не собирался выполнять обещание, когда давал его. Он никогда бы не позволил нашему сыну взять жену с кельтскими корнями.

      – Это Гаррик? – полюбопытствовала Линнет, кивая в сторону высокого викинга. – Тот мужчина, что подходил посмотреть на мою племянницу?

      – Нет, это наш с Ансельмом первенец, Хью. Гаррик сейчас в отлучке, хотя ничего бы не изменилось, если бы он был тут. Вы должны понять, что никакой свадьбы не будет.

      – Мы понимаем.

      – Гаррик ничего не знает. Он уплыл весной, до того, как прибыл ваш посланник. Я искренне сожалею, что все так вышло, и особенно, что вас ввели в заблуждение. Если бы я могла изменить вашу участь, я бы это сделала.

      – Стоит ли говорить об этом так громко, госпожа?

      Элоиза засмеялась.

      – Остальные нас не понимают. Я не стала учить мужа моему языку, а выучила тот, на котором говорит он. Ансельм знает мое отрицательное отношение к захвату пленников. Но, как видите, прислуги у нас много, каждый в то или иное время был привезен сюда насильно, и я не могу этому воспрепятствовать. Такие здесь обычаи.

      – Что будет с моей племянницей? – с неприкрытой тревогой спросила Линнет.

      – Будет работать с другими слугами, как и вы все, – ответила Элоиза и повернулась к Бренне. – Тебе это понятно, дитя?

      Бренна не дала ответа, а ее тетушка вздохнула.

      – Она очень упряма… А еще обижена и не скоро примет все эти перемены.

      – Ей придется принять, – без тени улыбки промолвила Элоиза. – Не стану вас обманывать: если девочка окажется неуправляемой, ее либо продадут на невольничьем рынке в какой-нибудь далекой стране, либо убьют.

      – Нет! – выдохнула Линнет.

      Бренна, со своей стороны, ограничилась враждебным взглядом в сторону Элоизы, а затем резко повернулась и отошла от нее как можно дальше.

      – Но об этом рано тревожиться, – сказала Элоиза. – Девочке дадут время привыкнуть. Мой муж восхищен ее отвагой и вряд ли допустит, чтобы ее обижали.

      Линнет беспокойно глянула в ту сторону, где стояла ее племянница.

      – Боюсь, она сама навлечет на себя беду.

      – Лишит себя жизни?

      – Нет, попытается отомстить. Я никогда не видела ее в таком отчаянии и ярости. Она молчит с той самой минуты, как нас схватили. Даже мне слова не сказала!

      – Ее огорчение понятно, но долго терпеть этого никто не будет.

      – Поймите, есть причина тому, что Бренна горюет и злится куда больше, чем мы все, – быстро заговорила Линнет. – Ее отец умер за день до нападения, и она еще от этой потери не оправилась. Выходить за вашего сына ей совсем не хотелось, но раз отец, сэр Энгус, дал слово, Бренна готова была исполнить то, что от нее требовалось. СКАЧАТЬ