Название: Кассандра и Блэр в Академии магии
Автор: Мэри Лэй
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Современные любовные романы
isbn:
isbn:
За своими думами совсем забыла о званом вечере лицемерия, но появиться на нем я обязана, иначе мама найдет способ еще больше усложнить мне жизнь.
«Что должно быть сделано,
Дайте сил не делать мне,
Сотвори рабыню в миг,
Укроти лишь силу, прыть.
Пусть придет моей слугой,
Своей тенью, моей рабой».
Я не ждала чуда и появления служанки, но попытаться все же стоило. Моя лень достигла предела, при котором ни один нормальный человек не смог бы собраться самостоятельно. Поэтому желание завести помощника можно считать рациональным подходом к ситуации.
Пока оправдывала свои действия, в воздухе начали появляться малиновые и голубоватые блестки. Они постепенно складывались воедино, а затем в комнате появился тот, кого я совсем не ожидала увидеть.
– Кто вы? И что здесь делаете? – возмущенно произнесла я, дабы показать недовольство.
– Вы вызвали меня в помощники, – с улыбкой ответил юноша и поклонился.
Выразительные темно-синие глаза, довольно широко расставленные, выражали то ласку, то суровый настрой. По всей видимости, молодой человек и сам пребывал не в восторге, что оказался на службе у избалованной девицы, как я. Его русые волосы, уложенные на одну сторону, постоянно падали на лоб, заставляя владельца их поправлять. Другой бок был выбрит и на нем красовался неведомый иероглиф.
Буквально на секунду отвлеклась на внешний вид новенького, как моментально забыла, что заклинание снова сработало на половину, призвав в слуги парня.
– Возвращайся обратно, и пусть тебя заменит какая-нибудь невзрачная девушка, – отдала я первый приказ.
– Прошу прощения, миледи, но это невозможно.
– Это еще почему? – ситуация начинала выходить из-под контроля.
– Вы наколдовали меня, и только в вашей власти сделать так, чтобы я исчез, – сообщил юноша.
– Разве тебя не прислали из какой-то службы горничных или другой прочей обслуги?
– Нет, я полностью ваше творение, – слегка улыбнулся парень.
Если он говорил правду, то понятия не имею, как избавиться от такого никчемного слуги: он точно не натянет на меня платье и не сделает прическу.
– Блэр, с кем ты разговариваешь? – в дверь бесцеремонно вошла моя мать, оглядываясь по сторонам.
Сердце сжалось, а затем начало безудержно биться, как у пойманного хищником кролика. Бросив беглый взгляд на нового слугу, я не понимала, почему Карнелия до сих пор еще не завизжала и не устроила скандал.
– Почему тебя всегда приходится ждать? Гости уже начали заполнять зал, – она переменила тему, так и не разобравшись с юношей в моей спальне.
– Скоро спущусь, – пискнула я.
Мама закрыла дверь, СКАЧАТЬ