Этимологический словарь мирового русского языка. Том 3. Л – Р. Владимир Лебедев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Этимологический словарь мирового русского языка. Том 3. Л – Р - Владимир Лебедев страница 8

СКАЧАТЬ Ларь – «ларь», «ящик», «сундук» (Святосл. Изборн. 1076 г.). (см. «ЛАРЕЦ»).

      ЛАРЕЦ, Ларь – (муж., от древнешведского larr – «ящик») – 1) большой ящик, дощатый сруб, сундук, закрома; ящик с навесной крышкой, откосом, для зернового хлеба или муки, для продажи припасов на базарах; 2) Ларища, ларина, ларец, ларчик – шкатулка, укладка, ящичек, баул, сундучок чистой отделки, обычно с замком, для денег и прочих мелких вещей.

      Слово раскрывается так: Ларь – Ларр – (РР=РТ) – Ларт – Ларет – Ларец – (Р <Л) – Лалец – (ЛЛ=ЛД) – Ладец – Кладец или То, куда Кладут те или иные вещи.

      ЛАРЫ — (лат. lares) – по верованиям древних римлян божества, покровительствующие дому, семье и общине в целом. Фамильные лары были связаны с домашним очагом, семейной трапезой, с деревьями и рощами, посвящавшимися им в усадьбе. К ним обращались за помощью в связи с родами, обрядом инициации, бракосочетанием, смертью.

      Считалось, что они следят за соблюдением традиционных норм во взаимоотношениях членов фамилии, наказывают нарушителей, в частности господ, слишком жестоких к рабам. Рабы искали защиты от гнева хозяина у домашнего очага или алтаря ларов и активно участвовали в их культе, впоследствии преимущественно обслуживавшемся именно рабами. Глава фамилии был верховным жрецом культа ларов.

      Слово означает следующее:

      LARES – Лары, души предков; то же, что «Пенаты» – (рим) – в римской мифологии божества – покровители коллективов и их земель. Под коллективом обычно понималась фамилия или орда (или орден). Выводилсь из культа Мертвых. Считались покровителями Рабов. Как покровителей

      (охранников) общины, Лары обычно почитали на перекрёстках дорог (подобно богу Межи и

      Границы – Терминиусу), и назывались «Компитальные Лары» – от латинского Compitum, что значит: «Перепуток» или «С+Путок», где в их честь сооружались святилища с числом отвер-стий, равным числу примыкавших к перекрестку усадеб.

      Судя по всему, то же самое, что римские «Пенаты» (см. ниже):

      PENATES, PENATIUM – 1) пенаты, боги-хранители дома, боги домашнего очага, боги-хра-нители общества и государства; 2) жилище, дом, наемная квартира – (лат) – слово произошло от латинского слова penus – «кладовая», «место, где хранятся продовольственные запасы», а также penetralia – «внутренняя, потайная часть жилища или храма», «святилище», что соответствует еврейскому выражению «Святая Святых» в отношении «Скинии» – «Переносного еврейского храма» (Шатра), чье название происходит от греческого слова «Скенэ», что значит «Обитель», имея в виду, что в этой Обители обитал сам Господь Иегова (точнее – его Дух), и в этом смысле речь скорее всего идёт о переносном доме для Богов – Ковчеге Завета, который как известно хранился в Святая Святых еврейского Храма и представлял собой Ларец с Отеческими Духами (отсюда произошли римские Духи Домашнего очага – Лары), который в свою очередь являлся неким Сосудом, в котором хранились Боги, не могущие жить иначе в атмосфере чужой планеты СКАЧАТЬ