Дамасские хроники крестоносцев. Гамильтон Гибб
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дамасские хроники крестоносцев - Гамильтон Гибб страница 25

СКАЧАТЬ стереотипом.

      31

      В более поздних источниках известен как Бекташ.

      32

      Очевидно это значение фразы «tadbīr bihi hālahu», но ее прочтение вызывает трудности; у Асира написано – «bi’ayyi hilatinyarud dunahu».

      33

      Al-‘ahdāth al-halabīyīn. Трудно определить точное значение al ahdath, которое в общем можно отнести к молодым мужчинам, подмастерьям, или даже к городским нищим. С другой стороны, как явствует из некоторых отрывков (например, с. 125), похоже, что имелась в виду некая военная организация, и в таких случаях этот термин переводится как «вооруженные группы» или «вооруженные люди».

      34

      Shām, обычно относится к самому Дамаску. Ибн аль-Каланиси обозначает этим словом район, простирающийся от Баальбека до Алеппо.

      35

      Обрабатываемые земли в районе Верхнего Иордана.

      36

      Район между Иорданом и Хаураном (современный Аджлун), со столицей в Атараа (Дараа).

      37

      Следует читать hum вместо huwa.

      38

      Араб из племени килаб, назначенный правителем Афамии Фатимидом халифом Египта в 489 г. (1096).

      39

      тексте: «им», т. е. франкам, если это не ошибка.

      40

      Согласно Гийому Тирскому, Аль-Мадан – это равнина к востоку от слияния Иордана и Ярмука.

      41

      В Хауране.

      42

      Садака (правил 1086–1107) – вождь арабского племени мазияд и основатель независимой династии Нижнего Ирака со столицей в Аль-Хилле, построенной в 1101 г. Он и его сын Дубайс (1107–1134) вели непрестанную партизанскую войну с сельджуками, правителями Багдада, и их грабительские набеги на Багдад и его окрестности стали знаменитыми сражениями.

      43

      На слиянии Нижнего Заба и Тигра.

      44

      В тексте: aqāma lahu bihā, вероятно: «Джавали удерживал их как гарантию его хорошего поведения», или (заменив qāma на aqāma) «иль-Гази выплатил ему указанную сумму».

      45

      Следует читать min вместо 'ilā.

      46

      Этот отрывок, по всей видимости, относится к Малик-шаху (500–510), которого Кылыч оставил управлять Мосулом, когда сам выступил против Джавали (Ибн аль-Асир, Х, 297).

      47

      Ибн аль-Асир (Х, 318) относит возвращение Испахбада Сабаву из Дамаска в Аль-Ирак к следующему году (501).

      48

      См. с. 56.

      49

      В тексте месяц не указан, и дата взята у Ибн аль-Асира, Х, 318.

      50

      Ghilman, рабы, т. е. члены турецкого аскара или стражи.

      51

      В печатном тексте этих слов нет.

      52

      Jarfās.

      53

      Возможно, это современны� СКАЧАТЬ