Название: Ритм-секция
Автор: Марк Бёрнелл
Издательство: Эксмо
Жанр: Триллеры
Серия: Кинопремьера мирового масштаба
isbn: 978-5-04-100324-1
isbn:
– Как прошла последняя ночка? Где-нибудь в отеле на Кингс-кросс, верно?
Стефани кивнула:
– Их было двое, когда я пришла туда. Болгары, я думаю. Или румыны.
– И что? Значит, и бабла было в два раза больше.
– Они не заплатили за двоих.
– Как это?
– Они не говорили по-английски. И подумали, что уже заплатили за них обоих.
– Мне плевать, что они подумали. Деньги вперед. Это правило. Всегда.
– Но не в этот раз.
Уэста распирало от злости. Его лоб собрался недовольными складками.
– Черт возьми, Стеф, что с тобой не так? Мы ведь всегда ладили, ты и я. Я всегда считал, что ты умнее других, но теперь больше так не думаю. Чему я тебя всегда учил? Деньги вперед! Сколько раз тебе нужно повторять?
– Я и взяла вперед. – Стефани передала Уэсту его долю. – За одного.
Он принялся пересчитывать банкноты.
– Я не виноват, что ты взяла с них не так, как нужно. Гони мне мою долю за второго. Заранее предупреждаю: меня не волнует, если тебе ничего не достанется.
– Когда я приехала, оба были уже пьяны. Они хотели, чтобы я тоже напилась. Учитывая состояние, в котором они находились, я решила, что лучше согласиться с ними. Поэтому сделала все, что они хотели, а затем напоила их до бесчувствия. После этого я прихватила вот это. – Стефани вытащила из кармана два бумажника и бросила их Уэсту. – Можешь взять отсюда свою долю за второго.
Бескровные губы Уэста растянулись в улыбке. Он принялся изучать содержимое бумажников.
– Кредитные карты? «Дайнерс», «Виза» и «Мастеркард»… Отлично. Что у нас в другом? «Виза» и «Амекс Голд»… Шикарно. Барри будет в восторге. – Барри Грин, иногда продававший Стефани наркотики, также промышлял перебивкой кредитных карт, используя для этого корейскую машинку, которая меняла на магнитных полосках пин-коды. Хорошее настроение Уэста испарилось так же быстро, как и материализовалось. – И только шестьдесят фунтов наличными? Сколько ты сейчас берешь за услуги, Стеф?
– Как обычно.
– И после этого у них на двоих осталось всего шестьдесят фунтов наличкой?
– Откуда мне знать? Я не считала.
– Не надо заливать. Ты ведь немного прикарманила, верно?
Всего триста пятьдесят пять фунтов. Им она оставила лишь мелочь.
– Подозреваю, что всю наличку, какая у них была, они спустили на дешевое пойло, которым накачали меня.
– Не строй из себя дурочку, Стеф. И не пытайся надуть меня. Давай, выкладывай, что там у тебя.
– Точно так же мне всегда говорил детектив Маккиннон. Кстати, у меня все еще остался его телефонный номер.
Внешне СКАЧАТЬ