Мой пылкий лорд. Гэлен Фоули
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мой пылкий лорд - Гэлен Фоули страница 23

СКАЧАТЬ и покинет это порочное место, тем лучше! Утром она поспешит уехать домой в Гленвуд-Парк и забыть все, что видела этой ночью, – в том числе и его. В особенности его.

      Она услышала его раздраженный страдальческий вздох, потом щелкнул замок. Едва он растворил дверь, как Кейро ворвалась в комнату и обвила его шею руками:

      – Милый!

      Брови Элис высоко взметнулись, когда она увидела надменную баронессу, подвыпившую и растрепанную, с волосами, мокрыми после купания в бассейне, в бурой сутане, держащейся на одном ее голом белом плече. Она прижалась к Люсьену, не замечая Элис, застывшую в другом конце комнаты.

      – Вы соскучились по мне? Вы хотите меня, мой нехороший мальчик? – Она провела рукой между его ногами, прикасаясь к нему там, где Элис не посмела этого сделать. – Вы ревновали? Так и надо, – упрекнула она его с пьяным смешком. – Здесь я просто потеряла голову. Я готова! Но видите ли, у меня есть план. Я разжигалась медленно, сохранив на конец самое лучшее. То есть вас.

      Элис хотела поздороваться с ней, но слова замерли у нее на языке. Потрясенная, смотрела она, как ее невестка трется о Люсьена, как она подняла ногу и обхватила его бедро. Потом Кейро просунула руку в ворот его расстегнутой рубашки и притянула его к себе.

      – Возьми меня, Люсьен, – пропыхтела она, кусая его за мочку уха.

      Элис прижала руку к губам. Господи! Неудивительно, что Люсьен фыркнул, когда она сказала, что приехала, чтобы спасти от него Кейро. Какое тошнотворное зрелище! Люсьен, во всяком случае, нуждается в том, чтобы его спасли прежде, чем баронесса его проглотит.

      Он откашлялся и торопливо оторвал руки Кейро от себя.

      – Э-э… леди Гленвуд, вас хотят видеть. – Он повернулся и указал на Элис с беспристрастным интересом зрителя, равнодушно наблюдающего за развитием событий в театральной пьесе.

      Кейро проследила за направлением его взгляда и увидела Элис. Похотливая радость мгновенно исчезла с ее побледневшего как воск лица. Издав болезненный крик, она машинально подняла руку, чтобы пригладить свои мокрые спутанные волосы.

      – Элис! Боже мой, ч-что вы здесь делаете? – слабым запинающимся голосом пролепетала баронесса.

      Элис не могла заставить себя встретиться глазами со своей невесткой. Она бросила затравленный взгляд на Люсьена, но он не произнес ни слова, и Элис поняла, что происходящее его совершенно не волнует. Как она жалела, что не осталась дома с Гарри! Пребывала бы в полном неведении касательно глубины падения Кейро. Конечно, она совершила ошибку, приехав сюда.

      – У Гарри ветрянка, вам следует вернуться домой. Мы выедем на рассвете, – наконец проговорила она.

      Баронесса беспомощно смотрела на нее, словно видела перед собой самое правдивое из зеркал. От ее самоуверенности не осталось и следа. Кейро растерянно повернулась к Люсьену, который подбоченясь молча взирал на нее. Молчание было долгим, изматывающим и мучительным. Потом, совершенно неожиданно, Кейро яростно СКАЧАТЬ