Название: Побег из армии Роммеля. Немецкий унтер-офицер в Африканском корпусе. 1941-1942
Автор: Гюнтер Банеман
Жанр: Биографии и Мемуары
isbn: 5-9524-2327-2
isbn:
Это был грубоватый мужчина, много повоевавший, не раз получавший повышение и неоднократно подвергавшийся разжалованию. Рядовой Йозеф Хинц. Это был австриец, прослуживший в армии четыре года, да так и оставшийся рядовым. Чины не прилипали к нему – не успевал он получить звание унтер-офицера, как тут же попадал в какую-нибудь историю и снова становился рядовым.
Я удивленно посмотрел на него.
– Чего это ты скис? – спросил я, расстегивая ремень с пистолетом и бросая его в угол палатки. – У тебя такой вид, как будто кончились сигареты или женщины! – Но тут, заметив два новых плаката с девицами, приклеенные к стене палатки кашей, я засмеялся и показал на них: – Впрочем, я гляжу, дам у тебя хватает. Что это за девицы? Американские киношные дивы или арийские детородные машины? – Произнеся это, я уселся на ящик.
Глаза Йозефа смотрели на меня серьезно. Он сел на другой ящик, стоявший напротив.
– Нет, дело не в женщинах! – Он прожевал эти слова, доставая из кармана пачку сигарет. – Совсем не в них – у нас скоро совсем не останется посыльных! – И он мрачно посмотрел на меня.
Я удивился и почувствовал, как меня охватывает тревога.
– Почему? Ведь на фронте сейчас затишье. Сиди себе и наслаждайся отдыхом.
– Наслаждайся отдыхом, говоришь? Как же, нашему отделению больше делать нечего, как только отдыхать. И все наши посыльные насладились затишьем до такой степени, что я остался совсем один в этой холщовой палатке. Пока ты не вернулся, мне не с кем было даже словом перекинуться. Слава богу, британцам не удалось выпустить из тебя кишки!
Его лицо пылало.
– О чем это ты? – медленно произнес я, замерев на месте.
– Да о том, что от всего нашего отделения остались только два человека – я и ты, – тихо слетело с губ Йозефа.
До меня не сразу дошел смысл сказанного, но, быстро оглядев палатку, я увидел в ней только мои вещи и вещи Йозефа.
– Кто перевел их в другое место? – резким тоном спросил я. – Толсторожий лейтенант Кроне?
Ответа не последовало. Йозеф молча смотрел на меня.
Я вскочил и схватил его за воротник рубашки.
– Товори, кто и куда? – заорал я.
– Они все погибли!
– Погибли? – растерянно повторил я.
Он кивнул:
– Да, все шестеро, а седьмой, наверное, до сих пор плутает где-то в пустыне – вот уже пятый день, – а может, тоже умер.
Я смотрел на него, не веря своим ушам. Он чиркнул спичкой и закурил.
– Я разобью тебе башку, если ты вздумал со мной шутить, – пообещал я.
Йозеф спокойно взглянул на меня:
– Я не шучу. Говорю тебе, все погибли. – Он произнес эти слова безо всякого выражения. – СКАЧАТЬ