.
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу - страница 18

Название:

Автор:

Издательство:

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ однако неясно, существовала ли эта система в эпоху викингов. Батраков нанимали на год, некоторых – для какой-то особой работы, например пастьбы определенного количества коров или овец, а других – просто как работников, которые трудились везде, где требовались рабочие руки. Простую повседневную работу кузнеца или плотника мог выполнять кто-то из домочадцев, но для более тонкой работы приглашали со стороны ремесленника-специалиста, которому платили за работу определенную сумму.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Д э н л о   – область «датского права», районы Англии, заселенные в IX в. викингами. (Здесь и далее примеч. пер.)

      2

      Около 6,8 кг.

      3

      Д а н е г е л ь д  (датская дань) – дань, собиравшаяся в IX в. и позднее в англосаксонской Англии, чтобы откупаться от викингов.

      4

      О кладе см. в кн.: Хендерсон И. Пикты. М.: Центрполиграф, 2004.

      5

      Автор ошибается; такая запись отсутствует в «Анналах Ольстера». Подобная фраза встречается в уже упоминавшейся «Войне гойделов с чужеземцами» (гл. 13).

      6

      М е л б р и г д а  – мужское имя, означающее «Посвященный святой Бригите».

      7

      Здесь и далее «Сага об Эгиле» цитируется в переводе С.С. Масловой-Лашанской и В.В. Кошкина под редакцией М.И. Стеблин-Каменского.

      8

      Здесь и далее цитаты из «Саги об Эрике Рыжем» приводятся в переводе М.И. Стеблин-Каменского.

      9

      Вид оленя.

      10

      В «Саге о гренландцах» говорится, что поселенцы привозили из Винланда необыкновенное дерево «мёсур».

      11

      Двухтомная работа X. Ингстада и его жены Анне-Стине Ингстад, посвященная плаваниям викингов в Америку, была опубликована в 1985 г. На русский язык переведена одна из первых книг Ингстада – «По следам Лейва Счастливого».

      12

      Здесь и далее «Сага о Греттире» цитируется в переводе О.А. Смирницкой.

iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAOEAAADNBAMAAAC88woEAAAAGFBMVEX8/fyDiIlDRUjN0dGpra0rKy5iZWgUExSI9i9bAAAAAXRSTlMAQObYZgAAAAlwSFlzAAALEwAACxMBAJqcGAAAIGtJREFUeF7sWk174rjSLSPjbE0gsOUjxFsRCGxNIGHLR4y2TvjwFhvL5++/KmGSzExP3+555+6unn4a7Ng6qqpTp0o29Ofxv/G/8b/xv/G/4TaaQfTwcTy+14b/fbDpsQ/oKMJ1rPf/RTjxekDUbQwlEVVQEA0v+J3wvwQ4CID8epBgPZPW6g/GlP8NAw8AoCRZg14AhWjX9vlg2oe+/9cBX4FCAWj74fL+MYJGHw84SrcWzqz5Wf3fJUwC/V67BbB5G7XdAFgfEw0EDV8M4tLl/r/o0KaCfj5taQGcScoEeXcmbqGOugjH72LW5que/z3POgq4T3zHrz+qLJ/NXKh9C5ehtJwOQ5/YPifI3v8dCxX669hZCqIASOUYChrQLw/9EnbfCq8E7vwbgAHWUhg8zxERoNZAMRxetGZDo/k СКАЧАТЬ