По Уссурийскому краю. Владимир Арсеньев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу По Уссурийскому краю - Владимир Арсеньев страница 16

СКАЧАТЬ Дерсу. – Худой люди! – Он вскочил и вылил горячую воду на землю.

      – Как «люди»? – спросил я его в недоумении.

      – Вода, – отвечал он просто. – Ему могу кричи, могу плакать, могу тоже играй.

      Долго мне говорил этот первобытный человек о своем мировоззрении. Он видел живую силу в воде, видел ее тихое течение и слышал ее рев во время наводнений.

      – Посмотри, – сказал Дерсу, указывая на огонь, – его тоже все равно люди.

      Я взглянул на костер. Дрова искрились и трещали. Огонь вспыхивал то длинными, то короткими языками, то становился ярким, то тусклым; из угольев слагались замки, гроты, потом все это разрушалось и созидалось вновь. Дерсу умолк, а я долго еще сидел и смотрел на «живой огонь».

      В реке шумно всплеснула рыба. Я вздрогнул и посмотрел на Дерсу. Он сидел и дремал. В степи по-прежнему было тихо. Звезды на небе показывали полночь. Подбросив дров в костер, я разбудил гольда, и мы оба стали укладываться на ночь.

      На следующий день мы все проснулись очень рано. Вышло это как-то случайно, само собой.

      Как только начала заниматься заря, пернатое царство поднялось на воздух и с шумом и гамом снова понеслось к югу. Первыми снялись гуси, за ними пошли лебеди, потом утки, и уже последними тронулись остальные перелетные птицы. Сначала они низко летели над землей, но по мере того как становилось светлее, поднимались все выше и выше.

      До восхода солнца мы успели отплыть от бивака километров восемь и дошли до горы Чайдинзы[27], покрытой ильмом и осиной. У подножия ее протекает небольшая речка Сяохеза[28]. Здесь долина реки Лефу становится шириной более 40 км. С левой стороны ее на огромном протяжении тянутся сплошные болота. Лефу разбивается на множество рукавов, которые имеют десятки километров длины. Рукава разбиваются на протоки и, в свою очередь, дают ответвления. Эти протоки тянутся широкой полосой по обе стороны реки и образуют такой лабиринт, в котором очень легко заблудиться, если не держаться главного русла и польститься на какой-нибудь рукав в надежде сократить расстояние. Кроме упомянутой Сяохезы, в Лефу впадают еще 2 речки: Люганка – с правой стороны и Саузгу[29] – с левой. Дальше до самого озера Ханка никаких притоков нет.

      Мы плыли по главному руслу и только в случае крайней нужды сворачивали в сторону, с тем чтобы при первой же возможности выйти на реку снова. Протоки эти, заросшие лозой и камышами, совершенно скрывали нашу лодку. Мы плыли тихо и нередко подходили к птицам ближе, чем на ружейный выстрел. Иногда мы задерживались нарочно и подолгу рассматривали их.

      Прежде всего я заметил белую цаплю с черными ногами и желто-зеленым клювом. Она чинно расхаживала около берега, покачивала в такт головой и внимательно рассматривала дно реки. Заметив лодку, птица подпрыгнула 2 раза, грузно поднялась на воздух и, отлетев немного, СКАЧАТЬ



<p>27</p>

Чай-дин-цзы – вершина, где есть дрова.

<p>28</p>

Сяо-хэ-цзы – маленькая речка.

<p>29</p>

Сяо-цзы-гау – долина семьи Сяо.