Любимец фортуны. Кэтрин Гарбера
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любимец фортуны - Кэтрин Гарбера страница 9

СКАЧАТЬ проходить через Королевское информационное бюро.

      – На самом деле в статье будет идти речь о наших матерях – ведь это дамский журнал. Но они упомянут и наш бизнес и сделают каждому из нас эдакую мини-рекламу, – пояснил Стивен.

      – Моей маме это понравится, – заметил Генри.

      А Джеф сказал:

      – Ну, я не знаю.

      – Поговори с ней, – предложил Стивен. – Нам нужно, чтобы о нас узнали, и какой-то такой подход как раз хорош.

      – Я – за. Меня убеждать не надо, – сказал Генри и взглянул на часы. – Остались у нас еще вопросы для обсуждения?

      – Мне нравится твоя идея экспонировать обложки твоих альбомов на авиалиниях, – сказал Джеф. – Я позвоню тебе завтра или послезавтра. Соберем команду и возьмемся за дело.

      – Буду ждать звонка. Стивен, у меня есть кое-какие идеи по поводу того, как использовать мегамаркеты «Эверест» для продвижения моих новых артистов. Ты можешь встретиться со мной на этой неделе?

      – Да. Сообщи мне по электронной почте, когда ты доступен, и обсудим это дело. Но мне придется отправиться в Нью-Йорк, проверить наши североамериканские операции.

      – Конечно, – согласился Генри. – Так что встречаемся опять на следующей неделе?

      – Да. Мне кажется, еженедельные сверки – дело хорошее, – сказал Стивен.

      Генри распрощался со своими сводными братьями и медленно пошел через клуб. Он не тревожился о Малькольме, потому что этот человек был для него чужим. Так же как Джеф и Стивен. И он не принадлежал к тому типу людей, которые тревожатся о будущем. О чем надо, он позаботится.

      А на данный момент его забота – узнать побольше об Астрид и ее прежнем работодателе.

      Она стояла у раздевалки и говорила по мобильному телефону, но, когда он спустился с лестницы, обернулась, помахала ему рукой и улыбнулась.

      И он улыбнулся в ответ и подумал, что ему будет очень приятно беседовать со своей секретаршей.

      Астрид закончила телефонный разговор, как только подошел Генри. Ему очень шел его деловой костюм – серые брюки, рубашка с расстегнутой у ворота пуговицей и синий пиджак, выгодно оттенявший голубизну его глаз. Генри улыбнулся, подойдя к ней, а она просто стояла и смотрела и минуту ничего не говорила.

      Тот факт, что он принадлежал к тем игрокам в регби, в которых Астрид влюблялась, когда была подростком, не помогал делу. Наоборот, именно поэтому сейчас, вне стен офиса, ей стало еще труднее видеть в нем своего начальника.

      – Привет, Астрид! Зачем я вам понадобился?

      – Срочно нужна ваша подпись. Иначе служащим не выплатят зарплату, – объяснила Астрид.

      Платили в «Эвересте» раз в месяц, так что из-за одной пропущенной получки многие могут просто положить зубы на полку. А она, как человек в компании новый, еще не успела завязать знакомства, которые бы позволили ей уговорить бухгалтерию подождать лишний день с получением документов.

      Астрид подала Генри пачку документов, и он картинным жестом поставил на них свою подпись. Эта подпись имела свой стиль, как СКАЧАТЬ