Название: В капкане случайной страсти
Автор: Джосс Вуд
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Соблазн – Harlequin
isbn: 978-5-227-08778-8
isbn:
У девочки был такой же разрез глаз и форма носа, как у Джуда. Волосы и брови у нее также были темными. Но глаза – карие, а не синие. Она смотрела ими на Дарби, довольно посасывая ее мизинец.
Наверное, это был самый красивый ребенок, которого когда-либо видела Дарби. И малышка выглядела так, как и полагалось выглядеть ребенку красивых родителей.
Итальянская оперная певица Карла Барлос, бывшая возлюбленная Джуда, обладала невероятной красотой и сильным голосом. Будучи к тому же богатой наследницей, она была любимицей прессы. Джуд, который также был талантлив, состоятелен и хорош собой и крутил романы с моделями и актрисами, тоже часто появлялся на страницах светской хроники.
И Джуд, и Карла обладали множеством достоинств, но Дарби вмиг разочаровалась в обоих. Как могла Карла избавиться от собственного ребенка, словно от ненужной вещи? Почему Джуд не захотел забрать малышку к себе? Почему он даже не взял ее на руки? Неужели они оба не понимают, что ребенок – это бесценный подарок судьбы? Что не так с этими людьми? Мир сошел с ума?
Вдруг девочка перестала сосать палец Дарби. Глаза ее закрылись, личико сморщилось, и Дарби поняла, что ребенок собирается испачкать подгузник. Почувствовав неприятный запах, Дарби улыбнулась. Подняв взгляд на мистера Росси и его спутницу, Дарби увидела на их лицах гримасы отвращения.
– Ей нужно поменять подгузник, – сказала Дарби.
Мужчина и женщина отпрянули и одновременно воскликнули: «Нет!»
Малышка на руках у Дарби снова заплакала и начала извиваться. Сердце Дарби разрывалось на части, но она пришла сюда работать. Было неудивительно, что тендер выиграл Хантли, но в зале было много состоятельных людей. Кто-то из них, возможно, хочет построить себе новый дом или отремонтировать старый.
В последнее время у компании Дарби было немного заказов, и она нуждалась в новом прибыльном проекте. Помимо этого Дарби нужно было отремонтировать два принадлежащих ей многоквартирных здания в Бэк-Бэй и выставить их на продажу.
Она знала, что не сможет быстро продать эти дома по той цене, по которой хотела, но, к счастью, завтра она получит свои квартальные дивиденды. Этой суммы и тех денег, которые она накопит за следующие четыре месяца, хватит ей для того, чтобы пройти процедуру искусственного оплодотворения. При этой мысли ее пульс участился.
В отличие от Джуда и Карлы она хотела ребенка.
Мистер Росси и его спутница долго смотрели друг на друга, будто молча спорили, кто из них будет менять ребенку подгузник. Было очевидно, что ни один из них не горит желанием это сделать.
– Мне нужно идти, – сказала Дарби.
На лице мужчины появилась очаровательная улыбка.
– Няня, которая заботилась о Жакетте с тех пор, как мы покинули Италию, была уволена. Вы не могли бы поменять девочке подгузник, поскольку мы оба не знаем, как это делается?
– С чего вы взяли, что я знаю? – спросила Дарби.
Мистер Росси лишь пожал плечами.
Дарби СКАЧАТЬ