Именем королевы. Сьюзен Виггс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Именем королевы - Сьюзен Виггс страница 5

Название: Именем королевы

Автор: Сьюзен Виггс

Издательство:

Жанр: Исторические любовные романы

Серия:

isbn: 978-5-227-02445-9

isbn:

СКАЧАТЬ у ног гиганта, она разглядела великолепный кинжал с костяной рукоятью, заткнутый за голенище его высокого сапога. Не в силах противиться искушению, она вытащила кинжал так искусно, что никто и не заметил, как она спрятала добычу в своем башмаке.

      Взгляд девушки скользнул вверх вдоль ноги великана, и увиденное заставило ее затрепетать. К его поясу была пристегнута короткая шпага, острая и опасная, как, видно, и сам владелец этого оружия.

      – Вы тогда сказали, что не желаете мне пыток в тюрьме Клинк и что вас приводит в ужас мысль о геенне огненной, в которой я окажусь, если вы позволите беззащитной женщине пасть жертвой…

      – Да, – сказал мужчина.

      Она отпустила его плащ и взглянула на него снизу вверх.

      – Да, так и было. Я помню…

      – Трюхарт, – пришла она ему на помощь, назвав первое пришедшее ей на память имя. – Пиппа Трюхарт.

      Айдан О'Донахью повернулся к графу Лестерскому. Тот в изумлении смотрел на него.

      – Вот так, – произнес темноволосый гигант. – Пиппа Трюхарт находится под моим покровительством. – Огромной, больше напоминавшей лапу медведя рукой он подхватил ее под локоть и поставил на ноги. – Признаюсь, эта маленькая плутовка временами становится неуправляема и сегодня сбежала на представление. Но теперь я точно посажу ее на короткий поводок.

      Граф кивнул и потряс бородкой.

      – Было бы очень любезно с вашей стороны, лорд Кастелросс.

      Айдан О'Донахью повернулся и обратился к своим людям на незнакомом Пиппе языке.

      Одетые в шкуры воины развернулись, строем покинули площадь, направляясь по Патерностерроу. Стременной увел с собою огромную лошадь. Гигант крепко держал Пиппу за локоть.

      – Пошли, золотце, – произнес он.

      – Почему вы меня называете «золотце»?

      – Ну, это как-то лучше, чем «сокровище». Направляясь к низкой калитке, ведущей на Чип-сайд, она краем глаза изучала его.

      – Для мавра вы довольно привлекательны, – проследовала она в калитку, которую он придержал для нее.

      – Вы сказали «мавр»? Но, сударыня, я вовсе не мавр.

      – Но вы же сказали, что вы мавр, Айдан О'Донахью.

      Он расхохотался. Она резко остановилась. Айдан хохотал так искренне, что ей показалось, она видит, как его смех колышется на ветру, словно полотнище темного шелка.

      – И над чем это вы смеетесь? – спросила она с раздражением.

      – Map. Меня зовут О'Донахью Map, что значит великий, – пояснил он.

      – А-а. – Пиппа глубокомысленно покачала головой, делая вид, будто давно это поняла. – И вы, значит, великий?

      – Это, золотце, для кого как! – Он потрепал девушку по щеке, неожиданно нежно для такого громилы.

      Это легкое прикосновение потрясло Пиппу до глубины души, хотя она и не подала виду. Если кто-то и трогал ее, то только затем, чтобы оттаскать за уши или вытолкать откуда-нибудь, а вовсе не затем, чтобы СКАЧАТЬ