Лекции по истории общественной жизни и культуры России. Иван Якушкин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лекции по истории общественной жизни и культуры России - Иван Якушкин страница 13

СКАЧАТЬ жителей в Днепре, а идол Перуна сбросить с холма, на котором тот был воздвигнут. Низвержение Перуна, унесенного течением реки, должно было показать киевлянам бессилие старого бога. После этого началось крещение других земель, где оно встречало сопротивление и даже сопровождалось пролитием крови. Многобожие в конце концов уступило, но не окончило своего существования на Руси, где фактически сложилась система взглядов, получившая название двоеверия, в которой языческие и христианские элементы образовали достаточно слитное единство. Особенно значительна роль двоеверия в жизни и культуре русского крестьянства, где его элементы были заметны еще в недавнее время. В известной степени «двоеверие» было характерно и для стран Западной Европы.

      Тем не менее, принятие христианства в 988 году было важнейшим событием в жизни русского народа, особенно населения городов. С этого времени на Руси начала утверждаться система христианских ценностей, ставших основой дальнейшего развития культуры, а Новый Завет, как и в других странах Европы, стал главным культурным текстом. Значительно активизировались связи с Византией и ранее принявшими христианство южнославянскими странами. Наконец, возникло новое сословье – духовенство, которое на многие века стало главным оплотом русской культуры и образованности.

      В предшествующее девятое столетье произошло еще одно важное событие. Два брата-монаха греко-болгарского происхождения, Кирилл и Мефодий, изобрели два варианта славянской азбуки: кириллицу и глаголицу, первая из которых лежит в основе и нашего современного алфавита. Используя в качестве модели греческий алфавит, просветители дополнили его 24 буквы 19 буквами, передававшими характерные для славянских языков звуки: з, ж, ш, щ и т. д. Позднее 10 букв, оказавшиеся необязательными, были исключены, и современный алфавит состоит из 33 букв. Создание азбуки позволило Кириллу и Мефодию перевести на понятный всем славянам старославянский язык необходимые для богослужения книги. В процессе перевода этот язык начал складываться как литературный, широко заимствуя из греческого правила словообразования и синтаксиса. Несколько видоизменившись и превратившись в церковно-славянский, он стал в Древней Руси языком письменности и богослужения. Языком церкви он остается и ныне.

      Как известно, в Западной Европе в течение веков богослужение велось на латыни, и его содержание было непонятно прихожанам. Кирилл и Мефодий открыли славянам доступ к высокому духовному содержанию христианских текстов. Жизнь и труды братьев нельзя назвать иначе как подвигом. Их деятельность, протекавшая в основном в Моравии, вызвала гонения со стороны немецкого духовенства, вплоть до заключения Мефодия в тюрьму. Спасла просветителей только особая любовь римского папы к Кириллу. После их смерти, однако, богослужение на славянском языке было запрещено, а их ученики изгнаны из Моравии. К счастью, дело создателей славянской азбуки нашло продолжателей в Болгарии, а потом на Руси.

* СКАЧАТЬ