Понятия, идеи, конструкции. Коллектив авторов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Понятия, идеи, конструкции - Коллектив авторов страница 19

СКАЧАТЬ университетов, укоренено в идиоматике: «Тhe four-character phrase becomes the standard form of the Chinese idiom, or chengyu
(formed saying). Modern Chinese (as well as Japanese and Korean) use a wide number of such idioms in everyday speech and writing. These are often set idioms that appear in four characters, and are drawn from a wide body of classical texts and sources» [Roy Chan, p. c.]. Приносим благодарность Рою Чану за консультацию.

      20

      Перевод Т. Никитиной и Б. Маслова. Первая публикация: Meillet А. Comment les mots changent de sens // L’Année sociologique. 1905–1906. P. 1–38. Включено с некоторыми добавлениями в собрание статей Мейе: Linguistique historique et linguistique générale. T. 1. P. 230–271. Paris: Champion, 1926 (издание многократно перепечатывалось). Перевод сделан по книжному изданию. В свете исторического значения статьи в ней сохранены особенности построения абзацев и оформление ссылок на научную литературу (так, некоторых ученых автор называет только по фамилии, некоторых по имени и фамилии, а многих – с прибавлением М[onsieur]). В переводе словом идея, как правило, передается idée, словом понятие – notion, словом представление – représentation. За разрешение на публикацию перевода статьи редакторы благодарят Editions Honoré Champion.

      21

      Антуан Мейе (1866–1936), французский лингвист, индоевропеист, славист. Ряд его книг переведен на русский язык: «Introduction à l’étude comparative des langues indoeuropéennes» (1903) = «Введение в сравнительную грамматику индоевропейских языков» (Юрьев, 1911; переиздания: Юрьев, 1914; М., 1938, 2002, 2007, 2009), «Caractères généraux des langues germaniques» (1917) = «Основные особенности германской группы языков» (М., 1952; переиздания: 2003, 2010), «Le slave commun» (1924) = «Общеславянский язык» (М., 1951; переиздания: 2000, 2011), «La méthode comparative en linguistique historique» (1925) = «Сравнительный метод в историческом языкознании» (М., 1954; переиздание: 2004).

      22

      Основную библиографию и краткий исторический обзор по семантике можно найти в статье: M[onsier] Jaberg K. [Pejorative Bedeutungsentwicklung im Französischen.] Zeitschrift für romanische Philologie [1901]. Vol. XXV. Р. 561 и далее.

      23

      На эту тему стоит отослать прежде всего к очень интересной главе книги: Pavlovitch M. Le langage enfantin [1920], в особенности с. 110 (и далее) и 116 (и далее).

      24

      Видимо, во избежание этой ассоциации (примеч. пер.).

      25

      Бреаль мог бы добавить, среди прочих примеров, что на винных складах Берси словом opération обозначают смешение вин и что под «операционным вином» каждый там понимает вино, которое используется для смешивания.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/4QA6RXhpZgAATU0AKgAAAAgAA1EQAAEAAAABAQAAAFERAAQAAAABAAAuI1ESAAQAAAABAAAuIwAAAAD/2wBDAAQCAwMDAgQDAwMEBAQEBQkGBQUFBQsICAYJDQsNDQ0LDAwOEBQRDg8TDwwMEhgSExUWFxcXDhEZGxkWGhQWFxb/2wBDAQQEBAUFBQoGBgoWDwwPFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhb/wAARCAAfAEIDASIAAhEBAxEB/8QAHwAAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtRAAAgEDAwIEAwUFBAQAAAF9AQIDAAQRBRIhMUEGE1FhByJxFDKBkaEII0KxwRVS0fAkM2JyggkKFhcYGRolJicoKSo0NTY3ODk6Q0RFRkdISUpTVFVWV1hZWmNkZWZnaGlqc3R1dnd4eXqDhIWGh4iJipKTlJWWl5iZmqKjpKWmp6ipqrKztLW2t7i5usLDxMXGx8jJytLT1NXW19jZ2uHi4+Tl5ufo6erx8vP09fb3+Pn6/8QAHwEAAwEBAQEBAQEBAQAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtREAAgECBAQDBAcFBAQAAQJ3AAECAxEEBSExBhJBUQdhcRMiMoEIFEKRobHBCSMzUvAVYnLRChYkNOEl8RcYGRomJygpKjU2Nzg5OkNERUZHSElKU1RVVldYWVpjZGVmZ2hpanN0dXZ3eHl6goOEhYaHiImKkpOUlZaXmJmaoqOkpaanqKmqsrO0tba3uLm6wsPExcbHyMnK0tPU1dbX2Nna4uPk5ebn6Onq8vP09fb3+Pn6/9oADAMBAAIRAxEAPwD6G8aftb/CPwJ8YfFfw8+IeqXHhy+8OTWot7hrOe7i1GKe1in3L5EbGNkaQqysMEbGVjuZUr/8Ntfsxf8ARTP/ACgal/8AI9eITeP/APhXP/BWj4o63/whXjDxZ9o8M2tr9h8KaV9vuo91vpb+a8e5cRjy9pbPDOo716hpn7Y/2/8AaO8LfCz/AIUh8QNK/wCEl8sedrln9jv4N7SL5wssNvt18vc8vmrtVZTtPl4YA+MP2ftR+BN/+yzcaJ48+IWoeD/iF4f8TX+s+D76yjvR5EsllaJE0kkFvKBGZ7aNiVAlXyQVK5O76P8A2L/25rfxNrHg/wCGvxJttQute1jfaT+JvKiSObUJbuQW0H2aBAFjMTQp5oxiQ4ZAuZa6j/gmXf8AhXwHpXxq+Gsd5cW1j8PvHN7PPqWpyxJEtiVMEbyS5UBlXT5WkJVVAKkdwtj9iT4xfHL44/FjxR4zhHh+P4RR61JY2ltf2/lalbIkDtGluImbMh8y1eczMyfORCRgqAD6X+IXhux8Y+Adc8I6nLcQ2PiDTLjTbqS2ZVlSKaJo3KFgQGCscEgjOMg18/8A7Mnhz4623h74s/BT4h+MdYul0qFbbwj49ltbn7RMt7BOxljndlMzQMYm2iQtG7MnmlVj29x8avhd8V/E3xUt/F/w9+POoeBbePRl02bSP7Cj1O1mcTPKbjyppREshDIm4R7wqY3YYivmD/gmP8SdA+GXwC8afFb4s/EPUIdM8S+M001Uu4Lq8/4mC2xuJbgmPzGaSdZRvYqP+PddzNlQACx8bviN4o+EfwF8Mab8L/2vrfx/4suPECadcG51DRbmIQTfaJPOdp1lmiVWEKGSa4ZFBPKLtC+gfFTTfgd8UfGXg3wr4j/a68Ua1qz6mZ/DcGi67pMax3yBdjtJZWSpHNkgQmVgxZmWLLMwPg/ir4l/su61+3N4X1fT9N8H6X8KvDOjT/2gj+ChHBrF7LFKvywRWzSy7TJbY89VVDBKUwSDJsfGj41fsn6F+0V8JvHXw58OaPe6N4Ym1WfX7Xw/4SWylaV4Ilsn2TRwLI0cwZ1O7KFSwwcZAP0H8J6V/YXhXTNE/tLUNS/s2yhtft2pT+ddXXloE82aTA3yNjczYGWJNFeD6T+3F+zReaVbXdx4+uLCaeFJJLO50K+aW2ZlBMbmOF0LKTg7GZcg4JHNFAHIfD+bwr4Y/wCClXxu+I3i7xno/h2x07TNF0SMardRWsVxLeWVvOMTSOoDKunt8mCWDE5Gw5PhzrXh74u/8FTtV8UaPaW+saN8PPA0dlp2v6bfG6snu5nDh/Ni/dhjFeXkQjYtnyZGHK/If8E+vhl4V+IPw78ZfGHxt4W0fVofit4tutbttF1KKLULfToobi6SPiWEDzhJPdqXGQUMeApLiuX+E+i+L/EH/CYfDv8AZd+G+n/B/wAKx61No/izxhrOqG91kXUH2dJoLZEmlZJIlln2HzHiIYsksEjEkA8X/a38SzaX+2948+HXgj4kaP4a8J/E3U9LsPF9zpkUaxWTALFc/aZGVAGWSS5kmEcoVxK6ytu8xV/QfwnpXw8/Z5+BOmaJ/aX9j+FPD3k2v27Upy+2S4uQnmzSYwu+efczYWNN5PyIvy+X6l+xT8IP+GcdQ+FGkJqFpLd3o1JPEU7rNf8A21FkWGSXaESWNElkj8nCrtdyNsjGWvnDxdYfHL4VfFT4MfAj4i3en654Msfibpl74Q8QZzdXMFvNDGIMeYWjjjW7A8uRCVY7UkaNFoA/R+vzo/4JYfHGx8I+EtH+D2jeH7jX/FPi/wAczzTQLcraxabpos7bzbtpHUiRlWGZlhXlhE+SpKB/0Xr53/YG/Znh+AGleI5dabR9W8Q6lqckVprlosglbSwsflRMrjELGRXd0QsCdmXfYu0A5j4XeNv2svGvir4kf8ITqfwvvtE8O/EDVdEtP+Ert7uK6t44HXZEn2NVRo1R0wz5kLFskjFcv8ePif8AtceBvjR8J/DHiXxL8N9Gh8aeIFsFHhrTJ7yKdftFrG/2pbvD7QJxgQSRsQz5ZTtIsfs3/wDDRf8AwlXxi/4VF/wq/wDsT/hbOu/aP+Er/tD7V9p3x7tn2f5PL2eVjPO7d2xXP/tCaJ+0H4g/a4/Z7sPida/D+4uIfE019pqeEZLpMQW0tncXjzm7IHyxRBlCcna4wSVBAPu+iiigD//Z/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDA СКАЧАТЬ