Его дерзкий поцелуй. Гэлен Фоули
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Его дерзкий поцелуй - Гэлен Фоули страница 7

СКАЧАТЬ захиревшую власть и послал большие силы за океан, чтобы уничтожить надежды колонистов на свободу и независимость.

      У Джека были свои причины вмешаться. По натуре он не был идеалистом, скорее циником, тем не менее ему было горько сознавать, что начнется бойня, если кто-нибудь не поможет этим несчастным.

      – Сэр, пожалуйста, – обратился к нему верный лейтенант Кристофер Трайерн и вручил уже заряженную винтовку.

      Джек прижал приклад к плечу, целясь в мерзкую летучую мышь – местного вампира, хлопавшего кожистыми крыльями над рекой.

      – Какое расстояние до нее? – спросил дон Эдуардо Монтойя, владелец ближайшей виллы и самый видный финансист восставших.

      – Две сотни ярдов.

      Крэк!

      Эхо выстрела покатилось по склону. Истекающий кровью вампир полетел в темную воду. Удовлетворенный Джек протянул винтовку лейтенанту:

      – Перезаряди для сеньора Монтойи.

      – Есть, капитан.

      В доках у подножия холма люди Джека продолжали разгружать ящики с речного судна, на котором Джек прибыл менее часа назад. Этим ребятам случалось бывать под огнем, но даже они нервничали, слыша беспорядочную пальбу из новых британских винтовок, которой предавались местные революционеры.

      – Дайте мне попробовать! – воскликнул Карлос, двадцатилетний сын Монтойи.

      Покинув общество трех смуглых красавиц, юный идальго подошел к каменной балюстраде, опоясывавшей великолепную террасу.

      Джек искоса бросил на молодого человека оценивающий взгляд. Он уже распознал в этом Казанове неисправимого соблазнителя всех местных служанок. Да и стоит ли парня винить? Ох уж эти южноамериканские женщины! Любая не уступит Елене Троянской.

      Тут Джек заметил, что одна из красоток проявляет к нему настороженный интерес. Волшебное создание: карамельного цвета кожа, черные волосы до талии.

      Девушка почувствовала его взгляд, опустила глаза и скрылась в доме. Очевидно, вернулась к своим обязанностям.

      Он тяжело вздохнул, поджал губы и отвел взгляд.

      Еще одну напугал до смерти. Должно быть, его мрачная репутация добралась до этих мест раньше его.

      Карлос вынул винтовку из ловких рук Трайерна и приложил ее к плечу.

      – Ого! Из этой штуки я убью сотню испанцев!

      Джек фыркнул:

      – Себя не убей.

      Карлос нажал на курок и поразил цель.

      – Ха! – С горделивой улыбкой он кинул ружье Джеку и отправился к своему гарему наслаждаться заслуженным восхищением.

      Сардонически улыбаясь, Джек наблюдал за юнцом. В этом возрасте он тоже считал себя неотразимым.

      – Позвольте дать вам один совет, – обратился он к дону Эдуардо. – Держите вашего молодца подальше от настоящей битвы. Он еще молод и слишком рвется к славе.

      – Друг мой, это легче сказать, чем сделать! – И дон Эдуардо дружески похлопал Джека по спине. – СКАЧАТЬ