Красная мельница. Юрий Мартыненко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Красная мельница - Юрий Мартыненко страница 27

Название: Красная мельница

Автор: Юрий Мартыненко

Издательство: ВЕЧЕ

Жанр: Историческая литература

Серия: Сибириада

isbn: 978-5-4484-7932-8

isbn:

СКАЧАТЬ Фроська. – В краску вогнать пытаетесь? Ничего не выйдет.

      – Бронебойная ты баба.

      – Какая есть.

      – За тобой Кеха, как за броней и есть.

      – А вам, гляди как, завидно! Ладно, хорош лясы точить. Нам дела делать.

      – Знамо, какие…

      – Вы опять за свое?! А ну, как вас лопатой по хребту за ваши подколки?!

      – Ладно-ладно, и пошутковать нельзя.

      – Шуткуйте шутки со своими бабами…

      Мужики неспеша тушили докуренные цигарки и расходились, продолжая немудреный мужицкий треп.

* * *

      …При виде чужаков пес загремел цепью, но тут же забился в конуру, наверное, почуяв смертельную угрозу. Нагрянули японцы с обыском. До этого побывали у Елизаветы и Ефима с Зинаидой Ворошиловых. Ничего не нашли.

      – Нюх у них, что ли? – Фроська испуганно прижалась к мужу.

      – Сыбка многа хлеба где? – Японец раскосо разглядывал кухоньку. Затем заглянул в горницу.

      – Ага, еще под подушками пошарь, – вдруг осмелела Фроська.

      – Где хлеба много сыбка? – повторил вопрос японец, обнажая крупные, как у лошади, передние зубы, почему-то переставив слова в обратном порядке.

      – Здеся вот, в брюхе! – похлопала себя Фроська.

      – В зивоте? – удивился японец и тоже похлопал по цевью винтовки за плечом. – Мозит, посмотлим? – Качнулся широкий штык.

      Вышли на улицу. Второй японец вышел из зимовья, брезгливо зажимая нос от запаха куриного помета.

      – Фу, какие, гляди-ка, япошки благородные, – заметила Фроська оцепеневшему от происходящего Кехе. Тот знал, что запасенный хлеб – целый мешок – спрятан в подполье. Японец не догадался отвернуть половичок. У них на родине подпольев, слава богу, поди, не имеется. Фроськины слова были сказаны довольно громко. Тот, что у зимовья, услышал. Невозмутимо подошел совсем вплотную к женщине и словами на чистейшем русском – «это тебе за япошек» – влепил Фроське звонкую пощечину.

      – Ах, ты! – ошеломленная не столько пощечиной, сколько русской речью, Фроська дернулась назад, сжимая кулаки и натыкаясь на первого японца. Тот судорожно сдернул с плеча винтовку и проворно отскочил в сторону.

      – Что? Бабу безоружную стрелять?! – Фроська яростно рванула кофточку вместе с нижней рубахой, обнажая налитые, как спелые груши, груди. – На!!!

      Невозмутимость покинула японца, шевельнулись плоские, прежде будто железные скулы. В сознании его, видимо, вспыхнули какие-то ассоциации, и он сдержанно гортанно что-то сказал напарнику. Тот, вытаращив глаза, ни бельмеса не понимая, что к чему, держал наизготовку свою «ариксу».

      К счастью, все обошлось. Японцы ушли, оставив за собой раскрытую, как при покойнике, калитку, а Фроська, чувствуя, как вдруг обессилели ноги, опустилась на ступеньку крыльца.

      – Ах, ты, ах, ты! – повторяла она сквозь слезы.

      – Ладно тебе. Тише… Слава богу, все обошлося, – прорезался наконец голос у Кехи. Он сидел рядышком и, прижимая к себе жену дрожащей рукой, вытирал ее слезы своим рукавом, СКАЧАТЬ