История одного приключения. Ксения Эшли
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу История одного приключения - Ксения Эшли страница 22

СКАЧАТЬ последним рывком своих сил села на колени и посмотрела в сторону уходящего корабля. Но никого не увидела.

      – Джек! Питер! Я здесь! Спасите меня! – раздался истошный вопль из ее груди. Но они не слышали ее. – Ребята, помогите!

      Она сделала попытку встать, но тело ей отказало. Марибель рухнула на дно лодки и потеряла сознание.

      ГЛАВА 7

      Погода установилась. Море успокоилось. Небо было голубым без единого облачка. Лишь плавающие бочки и небольшие части корабля, одиноко дрейфующие в воде, напоминали о прошедшем этой ночью безудержном шторме.

      Ребекка стояла на корме корабля, внимательно смотря вдаль через подзорную трубу. Джек ходил по палубе кругами. Руки его тряслись, лицо было бледным, в глазах затаилась бешеная тревога. Периодически он хватался руками за голову и сильно стягивал волосы, чтобы причиненная боль хоть на мгновение успокаивала разгоревшийся в душе дикий страх.

      Питер поднялся из трюма с таким видом, словно только что похоронил кого-то близкого. Он встретился глазами с Джеком и с могильной тоской покачал головой.

      – Ее нигде нет.

      Джек зажал рот обеими руками, стараясь не закричать от ужаса.

      На палубу вышел капитан. Он был весьма спокоен, хотя немного серьезнее, чем обычно. Питер подлетел к нему.

      – Почему вы до сих пор не развернули корабль?! – закричал он, краснея от гнева.

      – Кто отдал приказ? – спокойно ответил тот, но в его голосе появились саркастические нотки.

      – Я! – Джек присоединился к Питеру. Голос его дрожал, и он еле сдерживался. – Я организатор этой экспедиции и я приказываю, отправиться на ее поиски немедленно!

      – А я капитан этого корабля. И это я решаю, что делать, а не вы. У меня есть только один приказ – доставить вас на Гибралтар в установленные сроки. И я выполню его, даже если придется потерять половину экипажа.

      – Но она дочь графа Арчибальда Томсона!

      – Мне плевать, чья она дочь. Я подчиняюсь только короне. А этой особы, кстати, даже не было в списке пассажиров.

      – Да как вы можете быть таким циником? – Ребекка оторвала голову от подзорной трубы. – Вы же сами ужинали с ней и оказывали знаки внимания!

      Капитан поежился. Стало заметно, что он далеко не равнодушен. Но его, скорее, мучила проблема, не того, что пропал человек, а то, что это случилось на его корабле.

      – Это все равно бесполезно. У нее не было шансов, если она упала за борт. В таких штормах не выживают.

      – Но она могла ухватиться за бочку или еще что-нибудь? – Джек не оставлял надежды.

      – Вот только бочку вы и найдете, – согласился капитан, – вместе с ее бездыханным телом.

      Питер и Джек испытали такую боль, словно их облили кипятком и одновременно с этим полоснули шпагами. Но если Джек еле удержался на ногах от пережитого шока. То Питер, крепко СКАЧАТЬ