Название: Эмма, фавн и потерянная книга
Автор: Мехтильда Глейзер
Издательство: РИПОЛ Классик
Жанр: Детективная фантастика
isbn: 978-5-386-10803-8
isbn:
Нет, Шарлотта права. Этот вечер создан для того, чтобы получать удовольствие.
Я решительно подхватила Ханну под локоть:
– Ну, значит, пошли со мной.
Я потянула подружку на танцпол, и мы сразу же затерялись среди музыкальных битов, завертелись среди ребят – в общем, стали отмечать начало нового школьного года.
Мы теперь десятиклассники! Мне предстоял следующий год, Ханне – вообще самый первый в Штольценбурге, лучшей школе страны, да что там, может, всего мира!
– Правда, просто счастье, что ты получила стипендию, – сказала я ей между двумя песнями. – Штольценбург – фантастическое место.
– Я тоже так считаю, – ответила Ханна и засмеялась.
Мимо нас с криком «Вот так, детка!» пронеслась Меган Стивенс из одиннадцатого класса, танцуя в объятиях Карла-Александра фон Штиттлих-Рюппинса, представителя старинного аристократического силезского рода, оттуда и произошло дурацкое имя.
Шарлотта, как и мы, прокружилась еще несколько танцев, причем все с «серфером». Через некоторое время оба они присоединились ко мне и Ханне.
– Это Тоби, – представила Шарлотта своего спутника.
Она немного запыхалась. Глаза у нее сияли.
– Привет, я – Эмма, а это – Ханна.
– Рад познакомиться. А вы пить не хотите?
Мы кивнули.
– Сейчас вернусь.
Тоби растворился в толпе.
– Кажется, он милый, – сказала я, едва парень успел отойти, и внимательно посмотрела на Шарлотту.
Она широко улыбнулась.
– Очень милый. Ужасно, абсолютно сверхмилый, если точнее.
У нее даже щеки раскраснелись.
– Правда, у него прехорошенький акцент?
Я не могла не рассмеяться:
– У тебя точно такой же, Шарлотта. Может, дело тут в том, что вы оба – англичане?
В Штольценбурге всегда было полно учеников из Великобритании. У нас ведь интернациональная школа. Акцентом тут никого не удивишь.
– И все равно, – вздохнула Шарлотта.
– А он сказал, что не так с его другом? – Я указала в направлении брюзги, который, судя по всему, именовался Дарси де Винтер. – Он, кажется, просто ненавидит вечеринки.
– Я о нем не спрашивала, – сказала Шарлотта. – Но я вдруг вспомнила это, де Винтеры ведь здесь учились. Где-то четыре года назад. Дарси и его сестре-близняшке было тогда, наверное, лет по шестнадцать. Мне – только двенадцать, я только пришла в Штольценбург. И вообще видела обоих один-два раза. И кажется, Дарси перевелся в Итон после того… ну, ты знаешь, что случилось с Джиной.
– Так она – та самая девушка? – спросила я.
Шарлотта кивнула, а Ханна спросила:
– Кто?
– Джина де Винтер, – быстро ответила я.
Да, теперь стоило Шарлотте напомнить…
Но тут как раз вернулся Тоби с четырьмя бутылками колы СКАЧАТЬ