Тень от шпаги. Морфология литературного произведения. Илья Франк
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тень от шпаги. Морфология литературного произведения - Илья Франк страница 16

СКАЧАТЬ герою нужно вырваться на свободу из партизанского лагеря, в котором его насильно удерживают. Рябина и растет на самой границе лагеря. На границе между миром несвободы (необходимости) и миром свободы.

      Древоподобное изображение Изиды с рукой и грудью и Тутмозиса III, настенная живопись. Фивы, гробница Тутмозиса III

      И вот Живаго слышит возле рябины песню:

      «Доктор направлялся в лагерь. Близ поляны и горки, на которой росла рябина, считавшаяся пограничной вехой лагеря, он услышал озорной задорный голос Кубарихи, своей соперницы, как он в шутку звал лекариху-знахарку. Его конкурентка с крикливым подвизгиванием выводила что-то веселое, разухабистое, наверное, какие-то частушки. Ее слушали. Ее прерывали взрывы сочувственного смеха, мужского и женского. Потом всё смолкло. Все, наверное, разошлись.

      Тогда Кубариха запела по-другому, про себя и вполголоса, считая себя в полном одиночестве. Остерегаясь оступиться в болото, Юрий Андреевич в потемках медленно пробирался по стежке, огибавшей топкую полянку перед рябиной, и остановился как вкопанный. Кубариха пела какую-то старинную русскую песню. Юрий Андреевич не знал ее. Может быть, это была ее импровизация?

      <…>

      Кубариха наполовину пела, наполовину говорила:

      Что бежал заюшка по белу́ свету́,

      По белу́ свету да по белу́ снегу́.

      Он бежал косой мимо рябины дерева,

      Он бежал косой, рябине плакался.

      У меня ль у зайца сердце робкое,

      Сердце робкое, захолончивое,

      Я робею, заяц, следу зверьего,

      Следу зверьего, несыта волчья черева.

      Пожалей меня, рябинов куст,

      Что рябинов куст, краса рябина дерево.

      Ты не дай красы своей злому ворогу,

      Злому ворогу, злому ворону.

      Ты рассыпь красны ягоды горстью по́ ветру,

      Горстью по ветру, по белу́ свету, по белу́ снегу́.

      Закати, закинь их на родиму сторону,

      В тот ли крайний дом с околицы.

      В то ли крайнее окно да в ту ли горницу,

      Там затворница укрывается,

      Милая моя, желанная.

      Ты скажи на ушко моей жалёнушке

      Слово жаркое, горячее.

      Я томлюсь во плену, солдат ратничек,

      Скучно мне солдату на чужбинушке.

      А и вырвусь я из плена горького,

      Вырвусь к ягодке моей красавице».

      Юрий Живаго воспринимает эту песню, которую Кубариха пела вовсе не для него, а для себя («считая себя в полном одиночестве»), как обращенную именно к нему. Кем обращенную? Очевидно, Хозяйкой зверей.

      И он слушается ее, сам как бы превращается в «заюшку» песни (то есть как бы оказывается внутри песни) и бежит «из плена горького»:

      «Лыжи, мешок с сухарями и все нужное для побега было давно запасено у него. Он зарыл эти вещи в снег за сторожевою чертою лагеря, под большою пихтою, которую для верности еще отметил особою СКАЧАТЬ