Dragon Age. Империя масок. Патрик Уикс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Dragon Age. Империя масок - Патрик Уикс страница 19

СКАЧАТЬ и двинулся в трущобы.

      Вскоре он вошел в таверну, упомянутую в записке. Это была убогая дыра, и в такую рань здесь торчали только запойные пьяницы да воры, которым больше некуда было податься.

      Мельсендре, темноволосая женщина-бард, выступавшая вчера на балу, сидела одна за ветхим колченогим столом. Платье она сменила на кожаный костюм, а у бедра вместо лютни висели ножи. Увидев Мишеля, Мельсендре улыбнулась.

      – Сэр Мишель, – проговорила она, и в ее медоточивом голосе зазвенело веселье. – Ваш приход оказывает этому заведению великую честь.

      Мишель сел напротив:

      – Зачем я здесь?

      – Быть может, мне захотелось, чтобы вы вспомнили свое детство, – сладко улыбнулась Мельсендре.

      Пальцы Мишеля стиснули край стола с такой силой, что ветхое дерево заскрипело.

      – Ох уж эти шевалье, – продолжала она, – совершенно лишены чувства юмора. Всякий раз, когда я имею с ними дело, мне приходится заново заучивать этот урок. Таковы уж, понимаете ли, издержки свободной профессии. И кстати, о чувстве юмора. Интересно, станут ли шевалье смеяться, когда обнаружат, что благородное происхождение одного из их выучеников весьма и весьма сомнительно? Как вы полагаете, сэр Мишель?

      – Думаешь, ты первая, кто пытается уязвить меня тем, что я лишь дальний родич де Шевинам, что происхожу из угасшего рода?

      Мишель ожег женщину-барда неприязненным взглядом – та лишь изогнула ухоженную бровь – и твердым, уверенным голосом продолжил:

      – Сомневаться в моем происхождении, бард, значит подвергать сомнению мою честь. Придется вытерпеть официальное расследование, но затем я буду оправдан, а вот ты наверняка заплатишь за оскорбление жизнью.

      Мельсендре ничего не ответила.

      Что ж, попытаться стоило. Мишель смягчил тон:

      – Впрочем, в официальных расследованиях мало приятного, да и я не заинтересован в твоей смерти. Чего ты хочешь? Вряд ли ты позвала бы меня сюда, если бы тебе ничего от меня не требовалось.

      Женщина-бард усмехнулась и щелкнула пальцами. За спиной у Мишеля все, кто был сейчас в таверне, обнажили клинки.

      – Сэр Мишель, – сказала Мельсендре, – вы уже доставили все, что мне нужно.

      Глава 3

      Мишель вслушался в металлический шорох, с которым клинки выскользнули из ножен.

      – Шестеро?

      – Семеро, ну да к чему мелочиться? – Женщина-бард усмехнулась.

      Мишель развернулся, пинком опрокинул стул на подбиравшихся сзади головорезов и приступил к делу.

      Его клинок – не парадное оружие защитника императрицы, а обычный длинный меч из красной стали, вполне добротный в бою и достаточно заурядный, чтобы не привлекать внимания, – вылетел из ножен и тут же вошел в горло ближайшего в безупречно исполненном приеме «Дуэлянт Ловит Яблоко».

      Никто из нападавших СКАЧАТЬ