Манхатанская ведьма. Марианна Грин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Манхатанская ведьма - Марианна Грин страница 16

СКАЧАТЬ Ее широко распахнутые, почти синие глаза еще смотрели на мир с ожиданием чуда. Тоненькие брови часто взлетали вверх от удивления. К небу устремлялся и кончик маленького аккуратного носа. Она приветливо улыбнулась, и на ее щеках появились симпатичные ямочки.

      Мы прошли в дом. Сперва мы долго разговаривали на общие темы: о погоде, о новостях из Биллингтона. Перейти к ночным похождениям Линды оказалось очень сложно, так как сама она сидела рядом и что-то вышивала. Да и миссис Петерсон явно тяготило наше присутствие. Кажется, мы оторвали ее от дел. Наконец, Генри, как бы между прочим, сказал:

      – Мне нужно в Биллингтон съездить, а я никак не могу вырваться: у меня сейчас есть несколько «тяжелых» пациентов, кроме того, Дэвид Виллингс в ужасном состоянии.

      Рука Линды так и замерла над вышивкой.

      – Что? Дэвид?! Что с ним такое? – воскликнула миссис Петерсон.

      В ответ Генри назвал по-латыни одну из форм нервного расстройства. Как он, должно быть, и рассчитывал, это произвело сильное впечатление на дам.

      – О, Боже! Бедный мальчик! Но что это значит? Это опасно? – разволновалась миссис Петерсон, видевшая в Дэвиде будущего зятя.

      – Я пока не могу судить, насколько болезнь опасна, но сейчас он очень плох, – трагическим тоном произнес мой друг.

      Его уловка удалась. Миссис Петерсон прямо с лица спала и накинулась на дочь.

      – Линда, почему же ты мне ничего не рассказывала?

      – Я не знала, что он болен, – чуть слышно отозвалась та.

      – Как – не знала? Как ты могла такое не знать?! Что у вас произошло?

      Линда покраснела и укоризненно взглянула на мать, видимо, ей не хотелось обсуждать размолвку с Дэвидом при посторонних. Воцарилось неловкое молчание. Немного помявшись, она произнесла, обращаясь к нам:

      – Здесь так душно. Извините, мне хочется выйти подышать свежим воздухом.

      – Куда ты? – насторожилась миссис Петерсон.

      – Я немного прогуляюсь.

      – Линда, останься! Я запрещаю тебе, слышишь?

      – Я постараюсь вернуться пораньше. Еще раз извините, – кивнув нам, девушка выбежала на улицу.

      Мы с Генри переглянулись. Пора было переходить к делу. Наверняка Линда снова пошла в лес.

      – Миссис Петерсон, – начал мой друг, – наш визит к вам имеет еще одну цель. Мы хотим выполнить обещание, которое дали Дэвиду. Он действительно серьезно болен, он на грани психического расстройства. В ваших силах ему помочь. Вопрос очень деликатный Но ведь вы не откажете ему в помощи, правда?

      – Нет, нет! Для него я все готова сделать.

      – Так вот, Дэвид любит вашу дочь. Он попросил доктора Фрэдбера поговорить с вами. Он волнуется за нее, подозревает, что Линда попала в какую-то беду, и не может стерпеть, что от него все скрывают. Он знает, что Линда каждый вечер с кем-то встречается в лесу. Хотя он очень переживает из-за этого, но, мне кажется, будет лучше рассказать Дэвиду всю правду, какой бы она не была.

     СКАЧАТЬ