Журнал Виктора Франкенштейна. Питер Акройд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Журнал Виктора Франкенштейна - Питер Акройд страница 23

Название: Журнал Виктора Франкенштейна

Автор: Питер Акройд

Издательство: РИПОЛ Классик

Жанр: Ужасы и Мистика

Серия:

isbn: 978-5-386-10769-7

isbn:

СКАЧАТЬ пяти минут. На Стрэнде всегда стоял один такой. Мальчишкой отец мой его очень любил. Вот так, мало-помалу, он и заинтересовался связью между линзой и глазом. Известно ли вам, что глаз обладает собственной линзой, пропускающей воздух, подобно пузырьку газа?

      – Я слыхал об этом.

      – Покрыта она необычайно тонкой пленкой прозрачного вещества, которое отец мой назвал глазной тканью.

      – Так, значит, отец ваш – экспериментатор?

      – Не знаю, можно ли его так называть, мистер Франкенштейн. – Армитедж налил нам обоим еще по стакану вина. – Расскажу вам еще секрет. Бывали, разумеется, случаи, когда пациент не умирал – к великому удовлетворению доктора Хантера. Но при этом возникала другая проблема.

      – Какого характера?

      – Проблема нехватки, сэр.

      – Мне кажется, я понимаю вас. Нехватки трупов. Готового материала.

      – Предмет этот обыкновенно не возникает в беседе. Однако для доктора Хантера и его ассистентов это была постоянная тема разговоров.

      – Как же дело разрешилось?

      – Вы, полагаю, слыхали о воскресителях?

      – Только из газет.

      – В наши дни в публичной печати об этом упоминается редко. Однако они по-прежнему действуют.

      Я знал о деятельности этих расхитителей могил, или, как их чаще называли, воскресителей. Об их действиях, даже в Оксфорде, время от времени писали в газетах, но никаких сенсаций это не вызывало. В Лондоне они были более активны – там они выкапывали свежие тела недавно умерших и за большие суммы продавали их медицинским школам.

      – Доктору Хантеру пришлось воспользоваться их услугами?

      Армитедж кивнул:

      – С неохотой. Он говорил моему отцу, что коль эти похищенные тела помогают вернуть к жизни других, то он не способен в полной мере сожалеть о подобном их использовании.

      – Жизнь за смерть – сделка выгодная.

      – Вы будете желанным гостем на Чипсайде, мистер Франкенштейн. Мой отец держался того же мнения, что и вы, и помогал в переговорах с людьми, занимавшимися делом воскресителей. Он весьма близко с ними сошелся. По его словам, трезвых среди них не бывало ни единого.

      – Вы говорите, они по-прежнему действуют?

      – Определенно. Это семейное дело. Они часто посещают определенные таверны, где с ними возможно договориться… – Он поднес руку к губам, изображая, будто пьет. – К несчастью, одного из них судили – за покражу серебряного распятия с одного из тел. Проболтавшись, он назвал имя доктора Хантера.

      – И тогда?

      – Все довольно скоро утихло. Однако появился памфлет, где имя его связывалось с вампирами. Приходилось ли вам слышать об этом явлении, мистер Франкенштейн?

      – Мадьярский предрассудок. Интереса не представляет.

      – Рад это слышать. В то время доктора Хантера это беспокоило, но работа увлекла его вперед.

      – Его жизнь посвящена СКАЧАТЬ