Сестричка. Рэймонд Чандлер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сестричка - Рэймонд Чандлер страница 5

СКАЧАТЬ он начинает пользоваться благами жизни, – продолжал я, – но не знает, как это делается. Здесь ведь тоже нужен опыт. Сходится с какой-нибудь заурядной девицей, пьет дешевое виски и чувствует себя ужасным грешником. В конце концов, парню двадцать девятый год: хочет поваляться в канаве, пусть себе. Потом он найдет, на кого свалить вину.

      – Я не хочу верить вам, мистер Марлоу, – медленно произнесла Орфамэй. – Не хочу, чтобы мать…

      – Если я не ошибаюсь, вами было что-то сказано о двадцати долларах, – перебил я.

      Орфамэй была потрясена.

      – Платить сейчас?

      – А как это принято в Манхэттене, штат Канзас?

      – У нас нет частных детективов. Только полиция. То есть вроде бы нет.

      Она снова полезла в свою уродливую сумочку, достала красный кошелек, а из него – несколько аккуратно сложенных по отдельности ассигнаций. Три пятерки и пять долларовых бумажек. Оставалось у нее, похоже, немного. Орфамэй подержала кошелек, словно демонстрируя, как он пуст. Потом разгладила на столе деньги, сложила их стопкой и придвинула ко мне. Очень медленно, очень печально, словно топила любимого котенка.

      – Сейчас напишу расписку, – сказал я.

      – Мне не нужна расписка, мистер Марлоу.

      – Она нужна мне. Вы не оставляете визитной карточки, так уж пусть у меня будет какая-то бумажка с вашей фамилией.

      – Для чего?

      – При необходимости я смогу доказать, что представляю ваши интересы.

      Взяв квитанционную книжку, я заполнил бланк и протянул ей, чтобы Орфамэй подписала дубликат. Помедлив, она неохотно взяла жесткий карандаш и аккуратным секретарским почерком вывела на дубликате: «Орфамэй Квест».

      – Адреса вы так и не указываете? – спросил я.

      – Я бы не хотела.

      – Тогда звоните в любое время. Номер моего домашнего телефона тоже есть в справочнике. «Бристол апартментс», квартира четыреста двадцать восемь.

      – Вряд ли я пойду к вам в гости, – холодно сказала Орфамэй.

      – Я вас пока и не приглашал. Если хотите, позвоните часа в четыре. Возможно, что-то разузнаю. А может, и нет.

      Орфамэй поднялась.

      – Надеюсь, мать не сочтет мой поступок дурным, – сказала она, почесывая губу ногтем без маникюра. – Я имею в виду мой приход сюда.

      – Только не рассказывайте мне, чего не одобряет ваша мать, – сказал я. – Просто опускайте эти подробности.

      – Ну знаете ли!

      – И перестаньте говорить «Ну знаете ли!».

      – Мне кажется, вы очень неприятный человек, – сказала она.

      – Нет, вам этого не кажется. Вы находите меня очень симпатичным. А я нахожу вас очаровательной лгунишкой. Неужели вы думаете, что я берусь за это дело ради двадцати долларов?

      Орфамэй обратила на меня немигающий, неожиданно холодный взгляд.

      – Тогда СКАЧАТЬ