Вавилонские книги. Книга 2. Рука Сфинкса. Джосайя Бэнкрофт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вавилонские книги. Книга 2. Рука Сфинкса - Джосайя Бэнкрофт страница 14

СКАЧАТЬ где я могу достать рекомендательное письмо, приглашение или… убедительную подделку?

      Арджуна рассмеялся, но остановился, увидев, что смеется в одиночестве. Он откашлялся.

      – Прости меня. Довольно большой скачок от баночки с маслом к подделке, тебе не кажется? У меня нет ничего подобного. И будь осторожен с теми, кого об этом спрашиваешь. Я знаю двадцать человек, которые продали бы тебе плохую фальшивку, чтобы тебя застрелили.

      – Ценю твою честность.

      – Пелфия – недружелюбное место, Мадд. И даже хуже, я думаю. Мне жаль, что у тебя возникли такие неприятности, но я не знаю, чем помочь. Мои познания о мире… – он взял шлем из слоновой кости, вырезанный таким образом, чтобы напоминать вьющуюся шевелюру, надел нелепую штуку и улыбнулся, – в основном, бесполезны. Моя мать говорит, что счастье – это симптом невежества. – Он пожал плечами, снимая «парик» из слоновой кости. – Я очень счастлив.

      – А ты знаешь кого-нибудь, кто несчастен?

      – О, моя мать. Она весьма несчастна, – просиял Арджуна.

      Сенлин улыбнулся в ответ:

      – Возможно, она сможет мне помочь. Где она?

      – Здесь. Она больше нигде не бывает. Всегда слишком занята, чтобы уйти.

      – Она здесь? Где?

      – Мужчины приходят поговорить с ней, мужчины вроде тебя. Она ведет учет многих вещей. – Арджуна задумчиво прикусил нижнюю губу. – Но она сложный человек. С такими матерями друзей обычно не знакомят.

      Сенлин был настолько очарован беспокойством Арджуны, что почти смог проигнорировать Марию, когда она прыгнула на прилавок между купцом и коническим черепом гигантского муравьеда.

      – Берегись людей, которые называют тебя другом, – нараспев предупредила она.

      Переведя дух, Сенлин устремил на Арджуну пристальный умоляющий взгляд:

      – Если твоя мать согласна встретиться, я бы очень хотел поговорить с нею.

      Арджуна поискал в глазах Сенлина намек на сомнения, но обнаружил лишь решимость, и его лицо помрачнело, а свеча улыбки погасла.

      – Ладно. Но я предупреждал тебя, Мадд.

      Арджуна взмахом руки велел Сенлину обойти прилавок и показал ему люк в полу.

      – Ты держишь свою мать в подвале? – удивился Сенлин, которому было совестно, что он полностью вышиб из торговца шутливый настрой.

      Ухмылка тронула щеку Арджуны.

      – Ты все перепутал. Она держит меня на чердаке, – сказал он и обеими руками открыл люк.

      Сенлин заглянул в комнату. Он увидел только воздух и далекую землю в нескольких тысячах футов внизу. Он встревоженно поднял взгляд, и в его ушах прозвучало предостережение Марии: «Берегись людей, которые называют тебя другом».

      Но Арджуна не собирался толкать его в люк. Он выглядел обеспокоенным и немного грустным. Ветер накинулся на них, всколыхнув белую куртку Арджуны и развевающийся темный сюртук Сенлина. Лишь тогда он увидел лестницу, СКАЧАТЬ