Название: Due Preparations for the Plague
Автор: Janette Turner Hospital
Издательство: HarperCollins
Жанр: Приключения: прочее
isbn: 9780007485338
isbn:
One month after the funeral, Lowell receives a letter of sorts and certain documents in his father’s handwriting. Dr. Reuben delivers the package, and the circumstances are strange.
“I’ve just flown up from Washington,” Dr. Reuben says. “Your father wanted me to do this personally.”
Lowell tries to put a face to the voice on the telephone. “Do I know you?”
“No, you don’t, and I’m afraid I don’t know Boston. We need to meet somewhere central and very public. Where do you suggest?”
“I don’t understand,” Lowell says later. They are walking side by side in the Public Garden. Lowell marvels at the shine on Dr. Reuben’s black leather shoes. His own sneakers are badly scuffed.
“I was your father’s psychiatrist,” Dr. Reuben explains.
“I see. I didn’t know he—I never thought he had any time for that sort of thing.” Lowell is mesmerized by the flash of black leather alongside his own paint-spattered joggers. He and his father’s psychiatrist are out of step. His sneakers do a quick-step, skip-step, to bring themselves into alignment, but Dr. Reuben stops abruptly—startled or perhaps affronted by the maneuver—and looks back over his shoulder. When they move forward again, they are still not in step.
“Precautions had to be taken,” Dr. Reuben says. He seems to be embarrassed, and is seized by a fit of coughing as though the words are too peppery in his mouth. His eyes water. “At least,” he says, “your father believed so.” He gives way to another short paroxysm of coughing and then laughs in a self-deprecating way. “Your father was very convincing. You know what I’m talking about?”
“I’m not sure,” Lowell says.
“To tell you the truth, I can’t tell if all this is necessary, or if I’ve been swept up into his condition.” Dr. Reuben looks sideways at Lowell, waiting.
“His heart condition? Congestive heart failure, they said—”
“No,” Dr. Reuben says. “I mean paranoia.”
Lowell thinks: This is a trap. My father has arranged for this. He’s paid someone to keep tabs and report on me. He’s keeping postmortem files.
“He believed he was to be murdered,” Dr. Reuben says. “Does that surprise you?”
“What?” Lowell says.
“Murder wasn’t his word for it. Eliminated, he said. I actually tried to get hold of the police report, you know, to see if brake lines were cut, anything like that. But just as he always said, the police reports were classified. Still, I think suicide is equally likely.”
“He had a heart attack at the wheel,” Lowell says. “There was a medical report.”
“Hmm. Maybe. I was unable to see a copy of that report.”
Lowell frowns. “Well, I saw it.” Then he thinks about it. “Maybe I didn’t. I guess they told me and it didn’t occur … It was classified too?”
“Classified.”
“Did you know it was the anniversary—?”
“Of course. That’s why I believe it was suicide. I’ll tell you what I think. I think he made the arrangements I’m about to discuss with you, and then his conscience was clear. It was the thing he had to do, and then he could eliminate himself. But either way, it’s … well, really, I’m ethically bound. There are only two sacrosanct relationships, aren’t there? Priests and shrinks. He might have been mad, or he might have been right. I’m supposed to be the one who can tell.” There is something plaintive about the laugh this time.
He made arrangements, Lowell thinks wearily. Surprise, surprise. So there will be conditions. There will be expectations. And still Lowell will not measure up.
For a month, one calm month, he has been almost at peace.
“This is not a situation I have ever encountered before,” Dr. Reuben says. In the Public Garden, the trees are turning red and gold. “And even now I can’t swear that I haven’t been infected with his … condition. I mean, I can observe myself becoming paranoid, which is an interesting and curious thing for a psychiatrist to observe in himself. Do you see that man staring at us?”
“Where?”
“The man on the bench over there.”
“The one reading the newspaper?”
“He’s staring at us.”
“He’s watching that little kid on the tricycle.”
“Maybe,” Dr. Reuben says. “But you see what I mean? Now that he’s gone, I’ve started to think like your father. Just the same, it seems better to err on the side of caution. And I made your father a promise. I did make him a promise. And I could tell that once I had made that promise, something shifted within him. His conscience was clear. Or as clear as past events would ever permit. Let’s sit here for a while.”
From a bench beside the pond, they watch the swan boats with their cargo of tourists rock gently in one another’s wakes. Willows trail in the water. Families throw crumbs to the ducks. “You will make of his message what you will,” Dr. Reuben says. “Even I haven’t seen the tapes or the journal, you understand.”
“You’ve got something to give me from him.”
“Indirectly. I have a key to give you. I will leave it on this bench and I want you to put your hand over it, very casually, and stay like that for a full ten minutes after I walk away.” He gives another embarrassed laugh. “I am quoting your father’s directions verbatim. If nothing else, he had a finely developed sense of the dramatic.”
Lowell thinks about this. A phrase comes back to him suddenly, falling out of a willow tree: the necessary rituals of risk.
Where are you going, Daddy?
I can’t tell you that, son, but I’ll bring back a present. One for Mommy and one for you.
When will you be back?
I can’t tell you that, Lowell.
For show-and-tell, we have to share if our daddy is on a trip and we have to show pictures.
I’m sorry, Lowell, but I can’t tell you where I’m going.
What will I say in show-and-tell? Will I say that my daddy is not allowed to tell where he’s going?
No, no, you mustn’t say that I can’t say.
What will I say?
You could tell them that your daddy’s on a business СКАЧАТЬ