Название: This Long Pursuit: Reflections of a Romantic Biographer
Автор: Richard Holmes
Издательство: HarperCollins
Жанр: Биографии и Мемуары
isbn: 9780008168711
isbn:
Mungo Park, for example, a dauntless Scottish doctor from Selkirk, was sent out by the Africa Association to trace the course of the River Niger, and discover the legendary Timbuctoo. A strange and romantic figure, he made two epic trips, the first totally alone in 1794–97; and the second (with forty troops) in 1804–05 – from which no one returned alive. Having glimpsed (but not entered) the walls of Timbuctoo, he was killed by suspicious tribesmen on his return journey, ambushed in a defile of the river at Boussa, five hundred miles from the coast. But he left behind an extraordinary and haunting bestseller, Travels in the Interior of Africa (1799), later published with fragments of his last journal.
Joseph Banks is usually remembered as the august scientific President of the Royal Society, a landlocked position he occupied for forty-two years. Yet as a young man Banks accompanied Cook’s first circumnavigation of 1768–71, acting as HMS Endeavour’s official botanist, and quickly establishing himself as the expedition’s most reckless and romantic adventurer, notably in the three months spent on the isle of Tahiti (where he was the first to record the South Seas sport of surfing), and in the risky exploration of the east coast of Australia. The thousands of botanical specimens he brought back with him formed the basis of the Royal Botanic Gardens at Kew, which under his superintendence became the most famous botanical collection in the world.
But of all the romantic science travellers, none was more influential than Alexander von Humboldt (1769–1859). Born in Berlin, he befriended Goethe at Jena, and (like Coleridge ten years later) studied under Blumenbach at Göttingen University. He set out on his South American journey at the age of twenty-nine in 1799, effectively disappearing for the next five years. On his return he began work on his epic Personal Narrative of a Journey to the Equinoctial Regions of the New Continent, which was published (in French) in three volumes between 1814 and 1825, and quickly translated into most European languages. It defined a new inclusive discipline that he called ‘la géographie générale’, which influenced all subsequent scientific explorations by Europeans, including those by Charles Lyell, Charles Darwin and Alfred Russel Wallace.
Since the fine new Humboldt biography by Andrea Wulf, The Invention of Nature (2015), all this has become far better-known. But perhaps still underappreciated is the way Humboldt invented a new, intimate style of personal travel writing. Around the pure scientific data he can be vividly descriptive, conversational, rambling, even confessional. Darwin said he could recite whole passages of Humboldt by heart. The pains, and even the minor irritations, of the journey become equally informative as the epic high spots and delights, as in this passage from Chapter 23 of Humboldt’s Personal Narrative:
We left Turbaco on a fresh and very dark night, walking through a bamboo forest. Our muleteers had difficulty finding the track, which was narrow and very muddy. Swarms of phosphorescent insects lit up the tree-tops like moving clouds, giving off a soft bluish light … We waited nearly the whole day in the miserable village of Mahates for the animals carrying our forty crates of specimens to the landing stage on the Magdelena river. It was suffocatingly hot; at this time of year there is not a breath of wind. Feeling depressed we lay down on the ground in the main square. My barometer had broken and it was the last one I had … Lucky are those who travel without instruments that break, without dried plants that get wet, without animal collections that rot; lucky are those who travel the world to see it with their own eyes, trying to understand it, and recollecting the sweet emotions that nature inspires!
4
To write a book of the kind I intended also raised problems of chronology and structure. I wanted it to be a group biography, but one spaced over some sixty years, covering several disciplines, many locations in Britain (as well as some in France and Germany), and linking several diverse sets of friends and colleagues. I wanted the driving effect of a single narrative – the creation of Romantic science – but built out of diverse biographies, with strong local colour and rich in digressions. Above all, I wanted to include the lives of the scientists themselves, their emotional and subjective experiences, their own hopes and beliefs, within the objective achievement of the science they were making. One immediate and important consequence of this was that the book became concerned with scientific error and failure as much as with success. It became a book about science as a human endeavour.
It was important to show, for example, that William Herschel – who first discovered Uranus, the seventh planet in the solar system – also believed that there was life on the moon, and very probably on the sun; or that Jean-Pierre Blanchard, who first crossed the English Channel in a hydrogen balloon – also believed that balloons could be steered with silken wings or bamboo oars; or that Humphry Davy – who invented the life-saving miner’s safety lamp – also missed the chance of preventing untold suffering by making surgical anaesthesia available during the terrible butchery of the Napoleonic Wars.
So I wanted to tell a complex human story, with a strong sense of both comedy and tragedy, within the progressive advance of cumulative scientific knowledge. Great discoveries were passed on from hand to hand (the central collaborative triumph of science), but often at great cost and suffering and despair. I came to think of this unity in diversity as taking the form of a ‘relay race’ of scientific stories.
But the question of ‘telling stories’ was itself problematic. This had been first explored in a brilliant but little-known collection of essays, Telling Lives in Science (1996), edited by Michael Shortland and Richard Yeo. The notion of any scientific discovery taking the neat, closed form of a literary story, with a precise beginning, a progressive middle, and a definite triumphant end, seemed misleading. I associated this traditional type of ‘eureka’ story with the improving genre of Victorian science writing, often for children – as for example in Henry Mayhew’s The Wonders of Science, or Young Humphry Davy (1856). The actual work of scientific discovery rarely followed this pattern, as even Mayhew admitted in his Foreword:
I have found some difficulty in developing my object, which was to show youths how one of the greatest natural philosophers had, when a lad, like themselves, made himself acquainted with the principles of science … I found it was impossible to follow literally the scientific history of Davy’s mind, since he had begun by adopting the most flighty theories. To have evolved all his visionary notions when a lad, in a work that was meant to have an educational tendency, would have been merely to have taught error …
Hesitations, misconceptions, dead ends, rivalries and collaborations, long-drawn-out trials over years, and sudden chance breakthroughs over days, were nearer the truth. Nevertheless, this contingent nature of discovery could well be caught in narrative form. By going back to original sources – diaries, laboratory notebooks, contemporary letters, and early or rejected drafts of scientific papers and lectures – a vivid picture of the actual processes of science could be obtained. And equally important, the feelings and imaginative struggles of the scientists involved.
For example, I explored a technique that I came to think of as the ‘vertical footnote’. This worked as follows. While my main narrative moved forward in a largely conventional chronological form, a ‘horizontal’ progress as it were, the footnotes provide sudden ‘vertical’ or vertiginous plunges down into past history, or back up into contemporary science. For example, when describing the Herschels’ prolonged nights of star-gazing in the 1780s, I wanted to bring home to the reader what this might really have felt like. I described contemporary conditions – the ink freezing on the nib of Caroline’s pen, the layers of woollen undergarments – and then tried to surprise the reader with the same experience СКАЧАТЬ