Название: Дьявол и Господь Бог
Автор: Жан-Поль Сартр
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Драматургия
Серия: NEO-Классика
isbn: 978-5-17-106669-7
isbn:
Сенатор.
Благодарю вас. (Пауза.) Как бы мне хотелось помочь вам. (Пауза.) Но, увы, истина остается истиной.
Лиззи
(печально). Да, конечно.
Сенатор.
Истинные факты говорят о том, что негр на вас не покушался.
Лиззи
(печально). Да, конечно.
Сенатор.
Да. (Пауза.) Но если поразмыслить, то станет ясно, что мы представили истину в ее одностороннем виде.
Лиззи
(не понимая). Одностороннем виде…
Сенатор.
Я хочу сказать, что до сих пор речь шла лишь об элементарной истине.
Лиззи.
Элементарной? Значит, это уже не истина?
Сенатор.
Нет, нет, разумеется, истина. Но только к истине… подходят по-разному, смотря по обстоятельствам.
Лиззи.
Вы все-таки думаете, что негр меня изнасиловал?
Сенатор.
Нет, нет, он вас не изнасиловал. С определенной точки зрения – совсем нет. Но, видите ли, я старый человек, прожил долгую жизнь, много раз ошибался, и только последние годы ошибаюсь немного реже. По поводу этого дела у меня сложилось мнение, несколько отличное от вашего.
Лиззи.
Какое же мнение?
Сенатор.
Как объяснить вам? Попробуем так: вообразите, что вся американская нация внезапно предстала перед вами… Что бы она сказала вам?
Лиззи
(испуганно). Я полагаю, что она не стала бы со мной разговаривать.
Сенатор.
Вы коммунистка?
Лиззи.
Ох, что вы! Конечно, нет!
Сенатор.
Тогда она сказала бы вам многое. Она сказала бы вам: «Лиззи, так случилось, что тебе надлежит сделать выбор между двумя моими сыновьями. Один из них должен погибнуть. Как поступают в подобных случаях? Сохраняют достойнейшего. Итак, решим, кто из них достойнее. Ты не возражаешь?»
Лиззи.
Конечно, нет. Прошу прощения! Я подумала, что это вы говорите.
Сенатор.
Я говорю от имени моей страны. «Лиззи, что собой представляет этот негр, которому ты покровительствуешь? Он родился случайно, бог весть где и от кого. Я вскормила его, а он… что дал он мне взамен? Ровным счетом ничего. Он бездельничает, ворует, распевает песни и покупает розовые и зеленые костюмы. Это мой сын, и я люблю его наравне с остальными моими сыновьями, но я тебя спрашиваю: разве он ведет жизнь достойного человека? Его смерть не будет для меня большой потерей».
Лиззи.
Как вы красиво говорите!
Сенатор
(собираясь с мыслями). «Другой – Томас – полная ему противоположность. Да, он убил негра, что очень дурно. Но он мне необходим. Он стопроцентный американец. Потомок благороднейшей семьи – одной из старейших в нашей стране. Он окончил Гарвардский университет. Он офицер – а мне нужны офицеры, – у него на заводе две тысячи рабочих: две тысячи станут безработными, если он умрет. Он – лидер, надежный оплот против коммунизма, профсоюзов и евреев. Он обязан жить, и твой долг – сохранить ему жизнь. Вот и все. А теперь – выбирай».
Лиззи.
Как вы хорошо говорите.
Сенатор.
Выбирай!
Лиззи
(привскочив).
СКАЧАТЬ