Название: Спастись от опасных мужчин
Автор: Сол Лелчек
Издательство: Эксмо
Жанр: Современные детективы
isbn: 978-5-04-101332-5
isbn:
Раздался смех, а я театральным жестом закрыла рукой глаза и соскользнула ниже на своем кресле. Мне нравились собрания нашего книжного клуба. Они наполовину состояли из разговоров о книгах, наполовину из бесед о том о сем. Я и раньше часто приглашала женщин, которым помогла, запросто приходить ко мне в часы работы магазина и держать со мной связь, но идея организовать клуб принадлежала Джесс.
Открылась входная дверь, и раздался мужской голос:
– Здесь кто-нибудь работает?
Говоривший был парнем лет тридцати, латиноамериканского происхождения, с задумчивым взглядом и черными волосами, уложенными в гладкую прическу с помощью геля для укладки. Его лицо покрывала щетина, и, хотя до него было ползала нашего магазина, я даже на таком расстоянии почуяла запах его одеколона. В одной руке у него был завернутый в полиэтилен букет красных роз.
Джесс встала и поспешила ему навстречу.
– Извините, я сейчас. Могу ли я помочь найти нужную вам книгу?
Мужчина посмотрел на нее с лучезарной улыбкой и взмахнул своими розами:
– По правде говоря, вы можете помочь мне найти мою девушку.
Тон Джесс изменился:
– Вообще-то это книжный магазин. Здесь можно найти только книги.
Зои уже встала со своего кресла:
– Что ты здесь делаешь, Луис?
– Можем поговорить, детка?
– Я сейчас занята. Не могу говорить.
Он понизил голос, словно смутившись:
– Я зашел, чтобы извиниться, детка. Только и всего.
Наша группа замолчала, и наступил один из тех неловких моментов, когда одинаково невозможно и продолжать собственный разговор, и пытаться не слушать чужой.
– Просто зашел на секундочку, – сказал он.
– Нет, Луис. Оставь меня в покое.
Он снова взмахнул цветами:
– Хорошо, детка. Я просто хотел отдать тебе эти цветы. Если я сейчас уйду, я их просто выброшу.
Она секунду поколебалась, потом подошла к нему.
– Хорошо, тогда отдай их мне. – Она взяла цветы, и его рука коснулась ее запястья.
Она отдернула руку, а он вытянул пальцы, чтобы снова коснуться ее кожи. Я не отрывала глаз.
– Прости меня, мне очень жаль, – сказал он. – Правда, жаль. Ты же и сама это знаешь. Ты знаешь, как я тебя люблю.
– Я занята, – тихо сказала Зои. – Оставь меня в покое.
– Ты сейчас такая чертовски красивая, детка. Можно мне поговорить с тобой минутку?
Она что-то сказала, но я не расслышала, что именно, а потом он притянул ее к себе, что-то шепча. Она покачала головой и опустила глаза, держа в руке цветы.
– Пошли, – сказал он уже громче. – Я уже заказал нам столик. Ты же знаешь, это твой любимый ресторан.
– Я СКАЧАТЬ