Подлинная история жизни и смерти Михаила Ломоносова. Владимир Петрович Бровко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Подлинная история жизни и смерти Михаила Ломоносова - Владимир Петрович Бровко страница 11

СКАЧАТЬ система стихосложения, в основных чертах сохранившаяся в русской поэзии до наших дней, теоретически обоснована Л. в "Письме о правилах российского стихотворства" (1739, опубликовано в 1778) и блестяще подтверждена его собственным поэтическим творчеством.

      Явившись создателем русской оды (первый образец её – ода "На взятие Хотина", 1739, опубликована в 1751), Л. придал этому традиционному в мировой литературе жанру высокое гражданственное звучание: "похвальная" по своему назначению, ода стала у Л. средством просветительской пропаганды достижений научной мысли и общественно-патриотических идей. Философские оды Л. высоко ценил А. С. Пушкин.

      Особое место в поэзии Л. занимает образ Петра I, претерпевающий характерную эволюцию, – от отвлеченно символической фигуры богоравного героя в одах 1740-х годов к конкретно-историческому изображению просвещённого монарха в незавершённой эпической поэме "Петр Великий" (1760).

      Важную роль сыграл Л. и в разработке таких поэтических жанров, как послание, идиллия, эпиграмма и других. Ему принадлежат трагедии "Тамира и Селим" (1750), "Демофонт" (1752). Широко распространялась в списках его сатира на реакционное духовенство "Гимн бороде" (1757).

      Теоретическим обоснованием поэтической практики Л. были его фундаментальные филологические труды. В "Кратком руководстве к красноречию…" (1748) Л. утверждал, что чистота стиля зависит от основательного изучения грамматики русского языка и живой речи. В русском языке он видел "природное изобилие, красоту и силу…", не уступающие ни одному из европейских языков.

      "Российская грамматика" (1755, опубликована в 1757), первая подлинно научная грамматика русского языка, носила нормативный характер. Указывая употребление различных грамматических форм или различных вариантов одной формы, Л. связывал это с разными стилями литературного языка: одни возможны только в книжной речи, другие – в разговорной или в просторечии. Л. отметил также живые формы словоизменения.

      "Предисловие о пользе книг церковных в российском языке" (1758) – самая зрелая филологическая работа Л.

      В ней разрешены три проблемы: сочетание церковно-славянских и русских элементов в составе русского литературного языка; разграничение литературных стилей; классификация жанров.

      В основу своего трактата Л. положил 3 тезиса: в русском литературном языке из церковно-славянского языка должно остаться только то, что понятно и живёт в языке; из книжных источников должно сохраниться только то, что освоено народом в процессе многовековой практики и содержит запас слов, который удобен для выражения отвлечённых понятий; основной составной частью русского литературного языка, его первоосновой должна быть письменная и разговорная речь народа.

      В своих естественнонаучных произведениях и переводах Л. положил начало русской научной терминологии.

      Л. был последовательным сторонником естественнонаучного материализма. Он полагал, что все явления природы имеют механический характер СКАЧАТЬ