Давай поиграем, дракон!. Даха Тараторина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Давай поиграем, дракон! - Даха Тараторина страница 19

СКАЧАТЬ переживёт. Только воды ведро с собой возьми. На колодце стоит. Да вернуть не забудь!

      – Не забуду!

      – И сразу к нам! Берд третьего дня о тебе вспоминал. Соскучился видать.

      – Чего говорил?

      – Да как водится. Что неудачник ты, дурья башка, – хлопнула себя по бедру Элла.

      Доброжелательная улыбка не сходила с лица Леонарда и когда он, приговаривая «это я неудачник? Да я покажу тебе, кто здесь неудачник!», с достоинством удалялся от кучки торговок, не забыв прихватить с лотка и сунуть в руки голодающей спутнице пирог с мелкими, похожими на чернику, ягодами, ни когда набирал из колодца ведро ледяной воды, ни когда тащил его к окружённому символическим, ниже колена, плетнём домику. С той же безумной улыбкой он бесшумно пересёк двор и открыл незапертую дверь. Тесно уставленная рулонами тканей, под завязку забитая начатыми, но не дошитыми платьями, туниками и камзолами, совершенно женская комнатка никак на вязалась с почивающей в кровати необъёмной тушей, увенчанной, как короной, спутанной бородой. Пижма всерьёз задумалась над тем, что за мёртвого дракона ей доплату не обещали, а спасать его от разбуженного бугая будет ой как непросто, поэтому понадеялась, что у Лео хватит такта (и благоразумия) вежливо дождаться пробуждения владельца дома.

      Но дракон, не таясь, с совершенно невозмутимым видом перевернул над лицом бугая ведро воды.

      – Ты что творишь, идиот?! – телохранитель едва успела оттащить подопечного, когда мощная волосатая ручища взметнувшегося мужика просвистела аккурат в том месте, где находилась голова Лео. – А если бы я рядом не стояла?!

      – Но ты же стояла, – с оптимизмом ребёнка растянул губы он.

      – Так я сейчас уйду и разбирайся сам!

      – Не уйдёшь, – дракон уверенно развернул девушку носом к разъярённому мужику и подтолкнул, мол, выполняй свой долг.

      С лёгкостью вывернувшись, Пижма за плечи подставила под удар ботаника:

      – Я трезво расцениваю свои силы и к этому медведю не полезу!

      Медведь, запутавшись в одеяле, слепо шарил в воздухе, оборачивая заготовки одежды, рассыпая многочисленные иголки и нитки, с треском натыкаясь на стены, причём весьма вероятно, что трещало именно дерево, а не прошибающий его лоб.

      – Неужели боишься? – Лео в притворном ужасе схватился за сердце. – Хочешь сказать, ты не всесильна и не во всём разбираешься лучше всех?

      – Я разбираюсь в людях. И этот нам обоим сейчас люлей навешает!

      – Неужели? – вопросительно склонив голову, Леонард задумчиво постучал пальцем по выпяченной нижней губе. – То есть, если я сейчас его заборю, ты перестанешь обращаться со мной, как с молокососом?

      – Это моя работа!

      – Держать всех за идиотов?

      – Как минимум!

      – Ну, тогда объясни это ему, – он галантно отступил, освобождая дорогу к бодающемуся с дверью мужику. Дверь проигрывала.

      – Ладно! – СКАЧАТЬ