Название: Английский за 62 дня
Автор: Евгений Русс
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Учебная литература
isbn: 978-5-5321-0086-2
isbn:
– Thank you very much sir. In case you anything need just ring the bell.
– All right. And don't forget about my car. We have had a very long journey. We are very tired. Will you care that we are not disturbed in the morning until I ring?
– Certainly, sir.
Заботиться |keə| care
Беспокоить |dɪ’stə:b| disturb
До тех пор, до того как |ən’tɪl| until
Артикль
В английском языке, в отличие от русского, широко используются специальные слова – артикли. Различают два артикля – определенный "the" и неопределенный "a" (an). Артикль в основном ставится только перед существительными. Неопределенный артикль применяется исключительно к исчисляемым существительным в единственном числе, а определенный артикль можно применять к различным существительным в единственном и множественном числе, независимо от того, исчисляемые они или нет.
Произношение:
a |ə|, the |ðə| – произношение перед словами, которые начинаются с согласного звука.
an |ən|, the |ði:| – произношение перед словами, которые начинаются с гласного звука.
Урок 8. Сожалею!
1. Скорость дорожного движения в городах и деревнях ограничена – шестьдесят километров в час. Не забывайте везде уступать дорогу пешеходам, не только на пешеходных переходах. Спешка на дороге – плохой тон.
2. Если на узкой дороге перед вами остановился автомобиль и водитель с кем-то разговаривает через окно – не волнуйтесь. Непременно он имеет уважительную причину для остановки, возможно, он встретил старого друга и обсуждает вчерашний футбольный матч между Ливерпуль и Манчестер Юнайтед. Не сигнальте ему. Он вас в любом случае увидит и освободит дорогу. Водитель обязательно скажет,– "Приношу извинения!"
3. – Сожалею, я случайно разбил вашу вазу!
– Не беспокойтесь, она был китайская и старая – эпохи Императора Цзинь.
Скорость |spi:d| speed
Города |’sɪtɪz| cities
Деревня |’vɪlɪdʒ| village
Ограничено |’lɪmɪtɪd| limited
Километры |kə’lɑ:mətəz| kilometers
В час |pər ‘aʊə| per hour
Забывать |fə’ɡɛt| forget
Давать |ɡɪv| give
Пешеход |pɪ’dɛstrɪən| pedestrian
Везде, повсюду |’ɛvrɪwɛ:| everywhere
Только |’əʊnli| only
Пешеходный переход |’krɒswɔ:k| crosswalk
Спешка, прилив. ажиотаж |rʌʃ| rush
Дорога |rəʊd| road
Плохой |bæd| bad
Тон |təʊn| tone
Если |ɪf| if
Узкий |’narəʊ| narrow
Впереди |ɪn frʌnt| in front
Водитель |’drʌɪvə| driver
Разговаривать, говорить |’tɔ:k| talk
Кто-то |’sʌmwʌn| someone
Lesson 8. Sorry!
1. The traffic speed in cities and villages is limited – sixty kilometers per hour. Do not forget to give way to pedestrians everywhere, not only at crosswalk. Rush on the road – bad tone.
2. If a car stopped on a narrow road in front of you and the driver is talking to someone through the window – do not worry. He certainly has a good reason for stop, perhaps he met an old friend and discus about yesterday's football match between Liverpool and Manchester United. Don't honk the car horn to him. In any case, he will see you and free the way. The driver will surely say: – "apologize!"
3. – Sorry, I accidentally broke your vase!
– Don't worry, it was Chinese and old – the era of Emperor Jin.
Окно |’wɪndəʊ| window
Беспокоиться |’wʌri| worry
Причина, резон |’ri:z(ə)n| reason
Возможно |pə’haps| perhaps
Встречать |mi:t| meet
Встретил |met| met
Друг СКАЧАТЬ