Название: Если уходят пришельцы
Автор: Александр Иванович Вовк
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Героическая фантастика
isbn:
isbn:
– Ты, дедуль, какой язык в школе учил?
– Учил-то многие: украинский, даже узбекский и казахский немного, немецкий… Да так и не выучил! А вот другие языки, хоть и не учил, да знаю, говорят, неплохо! Такой вот парадокс, такая загадка природы!
– Вот и я на это надеюсь! Может, с твоими генами и мне перепадет хоть мало-мало! Потому английский всерьез и не учу! Жду такую же, как у тебя, загадку природы.
Дед устремил на меня пронизывающий взгляд и произнес укоризненно, хотя, к концу фразы, уже с усмешкой:
– Так я же сразу догадался, что ты намерен всех обмануть? Только без труда, Сережка, никакое дело не одолеть! Без труда и редьку не сорвешь с пруда! – дед опять усмехнулся.
– Чего не сорвешь? – уточнил я.
– Какая разница? Ничего не сорвешь! – И после долгой паузы, глядя мне в глаза с иронией, дед победно завершил. – И уж, тем более, не поймаешь Золотую рыбку! Ты ведь на нее рассчитываешь? А зря! Знаешь, как в одной умной книжке написано, сначала следует попотеть у разбитого корыта. Тебе ведь учиться надо, парень, а не о рыбке мечтать… В общем, ты и сам это знаешь, да только делом заниматься не хочешь, как я погляжу! А нужные гены к тебе уже давно перешли! Да, видно, в тебе они из-за ненадобности атрофировались!
– Дед! – Не сдержался я. – Мы с твоей философией зря время теряем!
– А я на пенсии, Сереженька, мне спешить некуда. Более того, хорошо бы время потянуть! – дед слегка похихикал, но миролюбиво предложил. – Ладно, уж, показывай свое задание. Помогу, чем смогу!
– Так ты и английский знаешь? Да ты же лучший в мире дед! Вот, гляди, требуется составить рассказик с этими словами. Но, чтобы не менее двадцати предложений вышло. Справишься? – подзадорил я деда.
Работа у нас пошла легко, но записывать рассказ дед отказался, будто иноземные буквы давно позабыл. А я, наверняка, столько ошибок в тетради понаделал, что Фекла мне опять оценку снизит, испортив наши труды. Но когда мы дело завершили, я, по обыкновению, не полез в интернет – с дедом общаться куда интереснее! Спросил его:
– А ты, дедуль, где так классно английский выучил?
Пожалуй, с ответа на этот вопрос и началась моя история!
4.
– Говорил уже – совсем не учил! Но задолго до этого узнал я о научных подвигах Николая Ивановича Вавилова, а он, между прочим, свободно владел двадцатью двумя языками. Удивляюсь, как он в них не путался! Я Вавилова тогда боготворил и только позже в нем разочаровался. Но об этом – как-нибудь потом. Вавилова тогда весь мир почитал. Вот я однажды проснулся и почувствовал, что свободно владею двадцатью двумя языками, как Николай Иванович. В общем, стал я с той поры настоящим полиглотом!
– Дед! Давай без приколов! Видите ли! Проснулся – и стал! А где тяжеленный труд? Ты меня за кого принимаешь? – не сдержался я от разочарования.
– Ну, что ж! Вот ты и попался! – бурно обрадовался дед. – Оказывается, и сам понимаешь, что работать всё равно СКАЧАТЬ