Гармония. Первородные. Анна Стоун
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гармония. Первородные - Анна Стоун страница 38

СКАЧАТЬ Они уже перешли нашу границу!

      * * *

      Руки ему связали туже, чтобы он не смог освободится. Альбрехт понимал, что пройдёт минута, может две и он будет мертв. Кто-то из отряда Уолта подвёл его к тому же камню, где собирались казнить Стива.

      – Законом королевства Роэн и личной просьбой короля Морла, тебя осуждено к смертной казни через отсечение головы! – провозгласил генерал Уолт. – Есть ли у тебя последнее желание?

      Альбрехт стоя на коленях перед камнем даже не стал молиться. Он вспомнил вдруг Раду, её звонкий смех, её красивые глаза. Если ему суждено умереть, только с её именем на губах.

      – Моя любимая, ну вот и всё! Закончилась наша история! Надеюсь тебя не сильно расстроит моя смерть! Ведь иначе я не смогу найти покой! – очень тихо зашептал Альбрехт.

      Слёзы потекли из глаз. Настолько бессмысленна была его жизнь. Когда его голову положили на камень и уже собрались занести меч, Альбрехт сделал то, чего не хотел делать, он произнёс первую часть заклинания Марлета.

      – Инвокабу антигуа виртуте ауксилиум!

      Хоть смысла уже не было. Ведь они были очень далеко друг от друга.

* * *

      Рада не могла найти себе места. Она так далеко и не отошла от покоев Мерлина. Девушка чувствовала, что, что-то произошло, но не знала, что делать.

      Вдруг она услышала в голове чей-то приглушенный голос. И прежде чем подумать, Рада воскликнула:

      – Либера те де компедивус мэнтис, юном симус!

      В тот момент, когда она это сказала, из её груди вырвался крик. Девушка, как подкошенная, упала на пол лишившись чувств.

      На её крик выбежали Мерлин и гонец. Волшебник сразу бросился к лежащей на полу девушке. Но никаким способом её привести в чувство не удалось. Мерлин нагнулся, чтобы услышать стук её сердца. Он оказался очень слабым, Мерлин его почти не слышал. Девушка просто умирала на его глазах.

      – Беги за доктором! – крикнул он гонцу, а сам поднял её на руки.

      Комната Рады была далеко, и потому, недолго думая, Мерлин ногой открыл дверь спальни Альбрехта, которая находилась в двух шагах.

      Он уложил её на кровать, расстегивая лиф платья, чтобы можно было сделать массаж сердца. Но чтобы они не делали, она так и не открыла глаза, будто бы погрузилась в глубокий сон.

* * *

      Альбрехт в ужасе закрыл глаза. Ему стало страшно, что с ним будет потом, когда его убьют? Неужели оставят на съедения зверям?

      Услышав меч рассекающий воздух, юноша ещё сильнее зажмурился. И когда, он должен был коснутся его шеи, Альбрехта вдруг окутал свет, и меч разлетелся вдребезги. Юноша ничего не понимал, его откинуло на спину, при этом веревки, связывающие ему руки, лопнули.

      Раздались крики ужаса, поднялся столб пыли, воздух как будто нагрелся. Альбрехт находясь в этом световом коконе видел только отдельные моменты. Он слышал хлопанье больших крыльев и чей-то громкий раскатистый голос.

СКАЧАТЬ