Килограмм эпиграмм. Владимир Холодок
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Килограмм эпиграмм - Владимир Холодок страница 2

Название: Килограмм эпиграмм

Автор: Владимир Холодок

Издательство: Автор

Жанр: Поэзия

Серия:

isbn: 978-5-6042839-0-5

isbn:

СКАЧАТЬ дальше – бей в такого вратаря,

      Никто бы не промазал из немногих.

      Она б ему шептала втихаря,

      А он бы раздвигал пошире ноги.

      Всяки Псаки

      В музыкальном слове «псаки»

      Есть от пса и от собаки.

      Хиросима, Нагасаки

      В этом слове тоже есть.

      И на русском, и на мове,

      И в Полтаве, и в Тамбове

      Не ищите в этом слове

      Ум, Свободу, Совесть, Честь!

      Визы для Луизы

      (Вот она, вдребезги разбитая любовь беспощадным шенгенским режимом.)

      Зашёл в посольство —

      везде вазоны,

      В лицо пахнуло

      шенгенской зоной.

      А у посольских

      свои резоны —

      Ведь отказали

      тогда Кобзону.

      Мне не откажут,

      ведь я хороший,

      Я не гуляю

      с бейсбольной битой,

      Я волосами,

      как як, обросший,

      не хулиган я

      головобритый.

      А цель поездки —

      любовь до гроба,

      Там ждёт у моря

      меня Луиза,

      И к ней стремлюсь я,

      жениться чтобы,

      И разделяет

      нас только виза.

      А мне Луиза

      прислала вызов.

      Пишу анкету

      по интернету,

      А у посольства

      свои капризы —

      Латинской буквой

      пиши всё это.

      Latinskoy bukvoy? —

      Да нету проще.

      Арабской вязью? —

      Да нам не сложно.

      Налево справа? —

      Поможет тёща.

      А иероглиф? —

      И это можно.

      К Луизе сердце

      не остывало,

      пусть не хватало

      в латыни букв.

      Ведь как бывало? —

      и трёх хватало,

      а то хватало

      и даже двух.

      Пишу, стараюсь,

      волнуюсь в меру,

      А в мониторе —

      Луизы очи.

      Вот так напишешь —

      shashlyk, к примеру,

      А прочитаешь —

      и не захочешь.

      Шашлык по-русски —

      совсем другое,

      и впечатленья

      потом не слабы.

      Вино сухое,

      не дорогое,

      по три – на брата,

      по пять – на бабу!

      И жизнь прекрасна,

      как dolce vita,

      А dolce vita

      на жизнь похожа.

      Кто экономит на

      алфавитах,

      шашлык по-русски

      понять не сможет.

      Лежу на ложе,

      жую кебабы.

      Ну тяжело же

      три дня без бабы!

      Без этой визы

      был бы в мажоре,

      Уже б с Луизой

      купался в море.

      И кто придумал

      все эти визы?

      Но тут соседка

      поднялась снизу,

      Сломался что-то,

      мол, телевизор,

      Живу под вами,

      я – Лиза с ВИЗа.[1]

      К чужому СКАЧАТЬ



<p>1</p>

ВИЗ – Верх-Исетский завод, г. Екатеринбург.