Гром небесный. Дерево, увитое плющом. Терновая обитель (сборник). Мэри Стюарт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гром небесный. Дерево, увитое плющом. Терновая обитель (сборник) - Мэри Стюарт страница 41

СКАЧАТЬ животного подрагивала под лоснящейся шкурой, парень непринужденно держался в седле, потертые джинсы и грязноватая голубая рубашка только подчеркивали красоту молодого сильного тела. Он был удивительно хорош собой: темные большие глаза, горделивый и чувственный, изящно очерченный рот с короткой верхней губой. Он выжидающе разглядывал Дженнифер, и она встревоженно заметила в дерзком прищуре его глаз оттенок явной неприязни и недоверия. Это смутило ее, и она сказала с заминкой:

      – Вы, должно быть, Луис?

      – Да.

      Две свободные лошади рванулись в желанную тенистую прохладу под монастырскими стенами. Одна положила морду на спину другой, и та обернулась, прядая ушами и скаля зубы; успокоившись, они просто топтались в тени, опустив шею и лениво помахивая хвостом. Дженнифер на всякий случай отошла в сторону и заметила презрительную ухмылку, промелькнувшую в надменном изгибе юношеских губ.

      Разговор явно не получался. Она начала снова, почти наугад:

      – Я видела вас вчера вечером.

      Это невинное замечание имело поразительный эффект. Ухмылка исчезла, темные глаза сузились. При этом, хотя парень даже не шевельнулся, жеребец ударил копытом и взмахнул хвостом, точно почувствовал легкую тревогу.

      – Да?

      – Вы прыгали через поток на дне ущелья. Наверное, вы живете на той стороне?

      – Да, – в третий раз произнес Луис, но напряжение его взгляда исчезло, и конь тоже успокоился. Луис мотнул головой на запад. – Над ущельем за Пти-Гав.

      Этот положительно словоохотливый ответ ободрил Дженнифер. Она подошла поближе и протянула руку к шее лошади:

      – Красавец. Это ваш?

      – Они все мои, – гордо сказал он. – Тех кобылок я сдаю внаем, но, – он провел рукой по лоснящейся шее, – но не этого, не Фуа.

      Она осторожно погладила лошадь по шее. Шкура под ее пальцами была теплой и слегка подрагивала.

      – Он кусается?

      Легкая улыбка заиграла на губах Луиса.

      – Только если я позволю.

      – Тогда, пожалуйста, не позволяйте! – Она взглянула на него, нащупывая путь через невидимый барьер недружелюбия. – Вас зовут Луис. Вы, наверное, испанец, а не француз?

      – Наполовину, мадемуазель, – ответил он вежливо. – Моя мать была испанкой, это правда, но отец родился в Ортезе.

      – Гасконь? Понятно, – сказала она и, делая еще одну попытку сближения, добавила: – Тогда вам, наверное, очень здесь одиноко.

      – Когда как.

      В его голосе опять появилась легкая настороженность.

      – А кроме вас, здесь живет еще кто-нибудь?

      – Только Бюсаки. У них ферма там, наверху.

      – Вы общаетесь с ними?

      Его губы скривились.

      – С Пьером Бюсаком не очень-то пообщаешься.

      – Но вы бывали у них? У него симпатичная жена?

      – Не СКАЧАТЬ