The Dove in the Eagle's Nest. Yonge Charlotte Mary
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Dove in the Eagle's Nest - Yonge Charlotte Mary страница 9

СКАЧАТЬ in the ravine.  A temporary bridge had been laid across; the drawbridge was out of order, and part of Hugh’s business had been to procure materials for mending its apparatus.  Christina was told to dismount and cross on foot.  The unrailed board, so close to the abyss, and with the wild water foaming above and below, was dreadful to her; and, though she durst not speak, she hung back with an involuntary shudder, as her father, occupied with the mule, did not think of giving her a hand.  The young baron burst out into an unrestrained laugh—a still greater shock to her feelings; but at the same time he roughly took her hand, and almost dragged her across, saying, “City bred—ho, ho!”  “Thanks, sir,” she strove to say, but she was very near weeping with the terror and strangeness of all around.

      The low-browed gateway, barely high enough to admit a man on horseback, opened before her, almost to her feelings like the gate of the grave, and she could not help crossing herself, with a silent prayer for protection, as she stepped under it, and came into the castle court—not such a court as gave its name to fair courtesy, but, if truth must be told, far more resembling an ill-kept, ill-savoured stable-yard, with the piggeries opening into it.  In unpleasantly close quarters, the Schneiderlein, or little tailor, i.e. the biggest and fiercest of all the knappen, was grooming Nibelung; three long-backed, long-legged, frightful swine were grubbing in a heap of refuse; four or five gaunt ferocious-looking dogs came bounding up to greet their comrade Festhold; and a great old long-bearded goat stood on the top of the mixen, looking much disposed to butt at any newcomer.  The Sorel family had brought cleanliness from Flanders, and Hausfrau Johanna was scrupulously dainty in all her appointments.  Christina scarcely knew how she conveyed herself and her blue kirtle across the bemired stones to the next and still darker portal, under which a wide but rough ill-hewn stair ascended.  The stables, in fact, occupied the lower floor of the main building, and not till these stairs had ascended above them did they lead out into the castle hall.  Here were voices—voices rude and harsh, like those Christina had shrunk from in passing drinking booths.  There was a long table, with rough men-at-arms lounging about, and staring rudely at her; and at the upper end, by a great open chimney, sat, half-dozing, an elderly man, more rugged in feature than his son; and yet, when he roused himself and spoke to Hugh, there was a shade more of breeding, and less of clownishness in his voice and deportment, as if he had been less entirely devoid of training.  A tall darkly-robed woman stood beside him—it was her harsh tone of reproof and command that had so startled Christina as she entered—and her huge towering cap made her look gigantic in the dim light of the smoky hall.  Her features had been handsome, but had become hardened into a grim wooden aspect; and with sinking spirits Christina paused at the step of the daïs, and made her reverence, wishing she could sink beneath the stones of the pavement out of sight of these terrible personages.

      “So that’s the wench you have taken all this trouble for,” was Freiherrinn Kunigunde’s greeting.  “She looks like another sick baby to nurse; but I’ll have no trouble about her;—that is all.  Take her up to Ermentrude; and thou, girl, have a care thou dost her will, and puttest none of thy city fancies into her head.”

      “And hark thee, girl,” added the old Freiherr, sitting up.  “So thou canst nurse her well, thou shalt have a new gown and a stout husband.”

      “That way,” pointed the lady towards one of the four corner towers; and Christina moved doubtfully towards it, reluctant to quit her father, her only protector, and afraid to introduce herself.  The younger Freiherr, however, stepped before her, went striding two or three steps at a time up the turret stair, and, before Christina had wound her way up, she heard a thin, impatient voice say, “Thou saidst she was come, Ebbo.”

      “Yes, even so,” she heard Freiherr Eberhard return; “but she is slow and town-bred.  She was afraid of crossing the moat.”  And then both laughed, so that Christina’s cheeks tingled as she emerged from the turret into another vaulted room.  “Here she is,” quoth the brother; “now will she make thee quite well.”

      It was a very bare and desolate room, with no hangings to the rough stone walls, and scarcely any furniture, except a great carved bedstead, one wooden chair, a table, and some stools.  On the bare floor, in front of the fire, her arm under her head, and a profusion of long hair falling round her like flax from a distaff, lay wearily a little figure, beside whom Sir Eberhard was kneeling on one knee.

      “Here is my sisterling,” said he, looking up to the newcomer.  “They say you burgher women have ways of healing the sick.  Look at her.  Think you you can heal her?”

      In an excess of dumb shyness Ermentrude half rose, and effectually hindered any observations on her looks by hiding her face away upon her brother’s knee.  It was the gesture of a child of five years old, but Ermentrude’s length of limb forbade Christina to suppose her less than fourteen or fifteen.  “What, wilt not look at her?” he said, trying to raise her head; and then, holding out one of her wasted, feverish hands to Christina, he again asked, with a wistfulness that had a strange effect from the large, tall man, almost ten years her elder, “Canst thou cure her, maiden?”

      “I am no doctor, sir,” replied Christina; “but I could, at least, make her more comfortable.  The stone is too hard for her.”

      “I will not go away; I want the fire,” murmured the sick girl, holding out her hands towards it, and shivering.

      Christina quickly took off her own thick cloth mantle, well lined with dressed lambskins, laid it on the floor, rolled the collar of it over a small log of wood—the only substitute she could see for a pillow—and showed an inviting couch in an instant.  Ermentrude let her brother lay her down, and then was covered with the ample fold.  She smiled as she turned up her thin, wasted face, faded into the same whitey-brown tint as her hair.  “That is good,” she said, but without thanks; and, feeling the soft lambswool: “Is that what you burgher-women wear?  Father is to give me a furred mantle, if only some court dame would pass the Debateable Ford.  But the Schlangenwaldern got the last before ever we could get down.  Jobst was so stupid.  He did not give us warning in time; but he is to be hanged next time if he does not.”

      Christina’s blood curdled as she heard this speech in a weak little complaining tone, that otherwise put her sadly in mind of Barbara Schmidt’s little sister, who had pined and wasted to death.  “Never mind, Trudchen,” answered the brother kindly; “meantime I have kept all the wild catskins for thee, and may be this—this—she could sew them up into a mantle for thee.”

      “O let me see,” cried the young lady eagerly; and Sir Eberhard, walking off, presently returned with an armful of the beautiful brindled furs of the mountain cat, reminding Christina of her aunt’s gentle domestic favourite.  Ermentrude sat up, and regarded the placing out of them with great interest; and thus her brother left her employed, and so much delighted that she had not flagged, when a great bell proclaimed that it was the time for the noontide meal, for which Christina, in spite of all her fears of the company below stairs, had been constrained by mountain air to look forward with satisfaction.

      Ermentrude, she found, meant to go down, but with no notion of the personal arrangements that Christina had been wont to think a needful preliminary.  With all her hair streaming, down she went, and was so gladly welcomed by her father that it was plain that her presence was regarded as an unusual advance towards recovery, and Christina feared lest he might already be looking out for the stout husband.  She had much to tell him about the catskin cloak, and then she was seized with eager curiosity at the sight of Christina’s bundles, and especially at her lute, which she must hear at once.

      “Not now,” said her mother, “there will be jangling and jingling enough by and by—meat now.”

      The whole establishment were taking their places—or rather tumbling into them.  A battered, shapeless metal vessel seemed to represent the salt-cellar, and next to it Hugh Sorel seated himself, and kept a place for her beside him.  Otherwise she would hardly have СКАЧАТЬ